プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pangkal
1. 开头﹐开始﹐开端﹐起点 2. 根源﹐起源﹐原因 3. 资金 4. 入会金
最終更新: 2023-12-28
使用頻度: 1
品質:
ikat rahim
uterine ties
最終更新: 2023-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
- pangkal "h"?
拉手的"拉"
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kata pangkal ayat
said the base sentence
最終更新: 2020-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
awak tak tahu hujung pangkal.
你不了解的
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mohd rizal bin abdul rahim
mohd rizal bin abdul rahim
最終更新: 2019-01-30
使用頻度: 3
品質:
参照:
saya terbang, menonton pangkal anda.
我在天上飞啊 帮你们盯着呢
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ibumu memiliki rahim yang rosak?
你妈妈不能生育?
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kami melihat tanda pelik di rahim.
我们看到子宫颈紧绷的迹象
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
letakkan anak awak semula ke dalam rahim.
让你的孩子背对着子宫 他们喜欢那里 take your baby back to the womb.
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
gonna ayah saya datang dan menendang pangkal anda!
我爸会来踢你的屁股
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sesat di hujung jalan,balik ke pangkal jalan
走在路的尽头,回到路的尽头
最終更新: 2021-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kita harus pergi, mereka akan menembak pangkal pokok tu!
и眔瞒秨璶硂
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
alang-alang menyeluk pekasam, biar sampai ke pangkal lengan
洗澡要弄湿
最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
bukankah ia berasal dari air mani yang dipancarkan (ke dalam rahim)?
难道他不曾是被射出精液吗?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dari (setitis) air mani ketika dipancarkan (ke dalam rahim);
是以射出的精液;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
mereka belajar bahawa bayi dalam rahim mengalami lebih banyak dunia luar dari yang mereka rasa.
他们了解到子宫里的宝宝... 体验外面世界大大超出了他们的预计
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ia diciptakan dari air (mani) yang memancut (ke dalam rahim) -
他是射出的精液造成的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
iblis, dilahirkan dari rahim bayangan, dikirim untuk menghancurkan dunianya dan kamu masih percaya kamu termasuk?
惡魔 生於暗影之中 本該摧毀人類世界,現在卻站在人類一邊
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(mengapa kamu masih berdegil?) tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?
你们告诉我吧!你们所射的精液,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: