検索ワード: aku tidak pernah bosan mengatakan aku cinta kamu (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

aku tidak pernah bosan mengatakan aku cinta kamu

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

aku cinta kamu

英語

i wish you a wonderful dream

最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

aku cinta kamu juga

英語

i love you too baby

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

aku cinta kamu seumur hidupku

英語

i love you all my life

最終更新: 2019-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

oke sayang semoga mimpi indah ... aku cinta kamu

英語

i wish you a wonderful dream

最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

selamat tidur sayang,mimpi indah,aku cinta kamu

英語

happy sleep dear, beautiful dreams, i love you

最終更新: 2019-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

bagaimanakah aku akan beroleh seorang anak, padahal aku tidak pernah disentuh oleh seorang lelaki pun?"

英語

how can i bear a child when no man has ever touched me?”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

ya, zoo yang baik menyediakan habitat yang diperkaya di mana haiwan tidak pernah bosan, dijaga dengan baik, dan mempunyai banyak ruang.

英語

that's a fair point, but i am sure the zoos mean no harm but good, by trying to protect the animals, and making sure that they are safe as their first priority right mr hamdie? yes, a good zoo provides an enriched habitat in which the animals are never bored, are well cared for, and have plenty of space.

最終更新: 2022-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

maryam berkata:" wahai tuhanku! bagaimanakah aku akan beroleh seorang anak, padahal aku tidak pernah disentuh oleh seorang lelaki pun?"

英語

"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

maryam bertanya (dengan cemas): bagaimanakah aku akan beroleh seorang anak lelaki, padahal aku tidak pernah disentuh oleh seorang lelaki pun, dan aku pula bukan perempuan jahat?"

英語

"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

dan aku tidak pernah berkata kepada kamu: di sisiku ada perbendaharaan allah, dan tidaklah aku mendakwa mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan aku tidak mengatakan bahawa aku ini malaikat; dan aku juga tidak berkata terhadap orang-orang yang beriman yang kamu pandang hina itu, bahawa allah tidak akan memberi kebaikan kepada mereka.

英語

"and i do not say to you that with me are the treasures of allah, "nor that i know the ghaib (unseen); "nor do i say i am an angel, and i do not say of those whom your eyes look down upon that allah will not bestow any good on them.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

raja perempuan itu berkata lagi: "wahai ketua-ketua kaum, berilah penjelasan kepadaku mengenai perkara yang aku hadapi ini; aku tidak pernah memutuskan sesuatu perkara sebelum kamu hadir memberi pendapat dan mempersetujuinya".

英語

(after reading the letter) the queen said: "nobles, let me have your counsel in this matter for i make no firm decision without you."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

dan aku tidak pernah berkata kepada kamu: di sisiku ada perbendaharaan allah, dan tidaklah aku mendakwa mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan aku tidak mengatakan bahawa aku ini malaikat; dan aku juga tidak berkata terhadap orang-orang yang beriman yang kamu pandang hina itu, bahawa allah tidak akan memberi kebaikan kepada mereka. allah lebih mengetahui akan apa yang ada di dalam hati mereka.

英語

and i do not say to you that i have the treasures of allah and i do not know the unseen, nor do i say that i am an angel, nor do i say about those whom your eyes hold in mean estimation (that) allah will never grant them (any) good-- allah knows best what is in their souls-- for then most surely i should be of the unjust.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

pada suatu hari , aku ternampak seorang budak lelaki . budak lelaki itu sangat baik dan sopan santun . kali pertama aku terserempak dengan budak lelaki itu aku merasakan sesuatu yang hadir pada diri aku . cinta itu datang secara tiba-tiba . aku terjatuh cinta dengan budak lelaki itu . nama budak lelaki itu ialah muhammad aiman bin aminuddin , dia tingkatan 4 zamrud sama dengan abang aku , aiman sama sekolah dengan aku . setiap kali aku terjumpa atau terserempak dengan dia mesti hati aku berdebar-debar . adakah itu tandanya cinta yang hadir secara tiba-tiba . aku tidak boleh kalau tak dapat jumpa dia sehari kerana aku telah merasakan sebuah cinta . itu lah yang dinamakan dengan cinta sejati .

英語

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

最終更新: 2016-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,025,819 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK