検索ワード: good morning bermaksud (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

good morning bermaksud

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

good morning

英語

what happened

最終更新: 2020-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning too

英語

dialogues

最終更新: 2020-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning sunshine

英語

good morning sunshine

最終更新: 2021-07-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hallo good morning

英語

sugamano

最終更新: 2015-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Muzammil.tt

マレー語

good morning in malaysia

英語

good morning in malaysia

最終更新: 2020-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hu sook peng, good morning. tangan saya terseliuh semalam, i accidentally jatuh

英語

my hands are sprained

最終更新: 2022-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning hari ini saya masih ambil mc...sebab saya punya cirit birit masih lagi

英語

good morning today i still take mc... because i have diarrhea still

最終更新: 2024-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning /afternoon  this is zaili from volvo ingress  swede mutiara damansara.

英語

最終更新: 2023-08-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hello and good morning i would like to take a day off because of new year and i’m having plans with my family on that day. thank you

英語

最終更新: 2023-12-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning sayang , biy rindukan sayang sangat sangat , sayang tolong jaga diri dekat sana elok elok tau .. ingat ape biy pesan dekat sayang .. biy sayangkan sayang sangat sangat tau , dalam hati biy ada sayang seorang saja

英語

good morning sayang, nini rindukan sayang sangat sangat, sayang tolong jaga diri dekat sana elok tau .. ingat ape biy pesan dekat sayang .. biy sayang sayang sangat tau tau, dalam hati miliki ada sayang satu saja saja

最終更新: 2019-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

good morning ladies, back to work. have a bless sunday, 1:30 live i will give away our bag. see yah, sorting out today only, i will update ur bill tonight or tmr morning. 😘😘🙏🏻

英語

最終更新: 2021-06-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

assalamualaikum and good morning everyone. this is year 2 mid-year project-based assessment. *instruction and explanation for parents and pupils.* 1. this assessment has been prepared in the form of a project for kids to conduct at home with the help of their parents. pupils can work on this project for 2 weeks. a) pupils design a haunted house based on a chosen theme by drawing their creation in the haunted house foldable. b) pupils complete the writing task by describing their haunted house in the haunted house foldable. pupils take a picture of their foldable and send to their teacher upon the deadline stated by the teacher. c) pupils prepare their short presentation about haunted house. pupils describe their haunted house and talk about what's special about the house.. pupils record their presentation and send their video via e-mail upon the deadline stated by the teacher. c) pupils choose a storybook / text . pupils record a video of them reading the chosen material and send their reading video through e- mail upon the deadline stated by the teacher. 2. rubrics have been prepared for each skill so that parents & teachers are clear about the way children are assessed in the classroom. rubrics have been made based on the year 2 cefr dskp. 3. this assessment is a *compulsory assessment* for the pupils. 4. the whole parts of the assessment must be sent through e-mail to emelzarina@gmail.com subject : ( pupils' name) 4. the duedate is on the 26 th june 2020

英語

最終更新: 2020-06-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,656,218 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK