プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bibir anda
lip you
最終更新: 2016-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mengetap bibir
mengetap bibir
最終更新: 2024-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
jilat bibir dia
saya ada urusan
最終更新: 2021-08-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
bibir dan jari kebirun
pale lips
最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
meniti dari bibir ke bibir
lip to lip
最終更新: 2019-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya beli 2 gincu bibir di kedai itu
i bought 2 lipsticks at the store
最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
dia menerima tiga jahitan di bahagian bibir kiri
stitch wound in the head
最終更新: 2018-08-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
tidak dapat melihat untuk berpisah bibir saya
couldn’t see for parting my lip
最終更新: 2023-11-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya harap lepas awak bangun tidor segalanya baik buat awak dan senyuman terukir di bibir awak
i hope you wake up with everything good for you and a smile engraved on your lips
最終更新: 2024-03-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?
and a tongue and two lips,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 5
品質:
参照:
ada nak cuba lipbalm yang boleh buat bibir pinkish dan comel mcm pakai lipstick ke? kalau yang tak suka pakai lipstick nak bibir comel je pink mcm bibir korea boleh try guna beshine ni tau. comey je.��
dry lips
最終更新: 2023-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dalam mengharungi milenium yang dilingkari kemajuan sains dan teknologi ini , sering meniti dari bibir ke bibir umat manusia di segenap empat penjuru dunia tentang isu_______________.selain itu,isu ini juga sering kali dipolemikkan dalam pelbagai medium komunikasi di malaysia.namun demikian,persoalan yang sering menerjah dan menerawang dalam minda kita ialah________________?
in the face of the millennium circled scientific and technological progress, often started from lip to lip humanity in all four corners of the world on the issue of _______________. in addition, this issue also often polemic in various medium of communication in malaysia.namun thus, the question that always spiked and rein in our minds ialah________________?
最終更新: 2015-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照: