検索ワード: pengguna baru (マレー語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

pengguna baru

英語

new user

最終更新: 2010-07-07
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pengguna

英語

user

最終更新: 2015-03-27
使用頻度: 40
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

id pengguna baru:

英語

add new user-id

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

pengguna:

英語

of user:

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

khusus pengguna baru

英語

new user created

最終更新: 2021-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

taip nama pengguna baru:

英語

please type the name of the new user:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tambah id pengguna baru

英語

add new user id

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tidak menerima pengguna baru

英語

not accepting new users

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

pengguna baru berjaya dibuat.

英語

new user created successfully.

最終更新: 2011-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

samada pengguna boleh menaip pemecut baru bila menu dipopup

英語

whether the user can dynamically type a new accelerator when positioned over an active menuitem.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

cipta direktori baru untuk setiap pengguna

英語

create a new directory for each user

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

opsyen ini membolehkan anda memilih shell yang akan dipiawaikan untuk pengguna baru:

英語

this option allows you to select the shell which will be the default for new users.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ini ialah kumpulan primer piawai yang akan ditetapkan kepada pengguna yang baru dicipta.

英語

this is the default primary group which will be assigned to a newly created user.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sila masukkan kata laluan baru untuk pengguna %1:

英語

%s please enter the mapi password for %s@%s

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

keluarga fon andika direka khusus untuk pembaca aras-pengguna baru dan untuk tujuan literasi.

英語

the andika font family is specifically designed for beginner-level readers and literacy purposes.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jika opsyen ini dtanda, maka kandungan folder rangka akan disalin ke dalam direktori laman utama pengguna baru

英語

if this option is checked then the contents of the skeleton folder will copied to the new user's home directory

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

semak secara berkala keluaran baru dan maklumkan pengguna melalui log perubahan.

英語

checks periodically for new releases and notifies the user with the changelog.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tambah baris baru ke mesej supaya baki mesej muncul dibawah nama pengguna dalam tetingkap perbualan.

英語

prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below the username in the conversation window.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

opsyen ini menentukan templat laluan home bagi unix untuk pengguna baru. makro '% u' akan digantikan dengan nama pengguna sebenar.

英語

this option specifies the unix home path template for new users. the '%u 'macro will replaced with the actual user name.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jika opsyen ini diaktifkan, ciptaan pengguna baru akan mencipta kumpulan persendirian yang dinamakan sebagai pengguna, dan kumpulan primer pengguna akan ditetapkan kepada kumpulan persendirian ini.

英語

if this option is enabled, new user creation will create a private group named as the user, and the primary group of the user will assigned to this private group.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,645,289 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK