人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
adakah anda ingin menghantar notis pembatalan kepada semua peserta?
would you like to send all the participants a cancelation notice?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
jemputan emel akan dihantar kepada semua peserta dan membenarkan mereka membalasnya.
email invitations will be sent to all participants and allow them to reply.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka untuk rsvp.
email invitations will be sent to all participants and allow them to reply.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
emel jemputan akan dikirim kepada semua peserta dan membolehkan mereka menerima tugas ini.
email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
anda boleh. masa yang dicadangkan adalah hanya untuk menyebarkan semua orang dan memastikan semua peserta dapat menjawab kuis dengan jaringan yang baik.
you may. the suggested time is just to spread out everyone and make sure all participants could answer the quiz with good network.
最終更新: 2021-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
kajian ini seterusnya menunjukkan bahawa semua peserta yang menggunakan pelbagai jumlah kimchi selama satu minggu menyaksikan penurunan paras kolesterol yang sama, tanpa mengira jumlah yang mereka telah gunakan. hanya sedikit kimchi pergi jauh.
the study further demonstrated that all participants who consumed various amounts of kimchi over the course of one week saw the same drop in cholesterol levels, regardless of the amount they had consumed. just a little bit of kimchi goes a long way.
最終更新: 2022-07-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
saya mempunyai masalah dalam membuat registration form. hal ini kerana, ini adalah kali pertama saya menguruskan kedatangan peserta dalam sesebuah workshop. saya juga mempunyai masalah untuk menunggu ke semua peserta untuk mengisi registration form.
i have a problem in making the registration form. this is because, this is the first time i manage the arrival of participants in a workshop. i also had trouble waiting for all participants to fill out the registration form.
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
selain itu, saya juga turut menyumbang dalam pembikinan idea games untuk carnival ini. tetapi idea saya tidak diguna pakai dalam games yang dianjurkan. walaubagaimanapun saya masih berasa gembira kerana segala perancangan dalam mengendalikan carnival ini semuanya berjalan dengan lancar. harapan saya agar carnival ini dapat dimeriahkan lagi jika dibuat secara bersemuka dengan semua peserta, mesti lebih menyeronokkan. sewaktu carnival ini berlangsung secara virtual, ianya agak kekok sedikit bagi s
apart from that, i also contributed in making game ideas for this carnival. but my idea is not applicable in organized games. however, i still feel happy because all the planning in handling this carnival all went smoothly. my hope is that this carnival can be enlivened again if made face to face with all participants, must be more fun. while this carnival takes place virtually, it’s a bit awkward for s
最終更新: 2022-03-02
使用頻度: 2
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。