検索ワード: tanggungjawab mesti di tunaikan (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

tanggungjawab mesti di tunaikan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

hidup mesti di terus kan

英語

life must be directly right

最終更新: 2016-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

fail sumber mesti di dalam direktori projek

英語

source file must be inside the project directory

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kiraan terdekat mesti di antara 1 dengan 10.

英語

nearest count must be between 1 and 10.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hidup mesti di teruskan walau berbagai halangan mendatang

英語

life must go on

最終更新: 2019-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan quotes untuk mesti di post setiap hari sekali atau dua kali sahaja.

英語

and quotes to be posted once daily or twice.

最終更新: 2020-02-10
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

pembayaran penuh mesti di buat sebelum 5 haribulan setiap bulan.jika tidak kami akan menuntu kepada pihak main construction

英語

full payment must be made before the 5th of each month

最終更新: 2023-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

semua halaman mesti di dalam buku. anda mahu cipta buku baru untuk letak halaman, atau anda lebih suka halaman itu tidak dialihkan langsung?

英語

all pages must be inside a book. would you like to create a new book to put the page in, or would you prefer to not move the page at all?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

badan berkanun di tubuhkan di bawah akta parlimen atau enakmen negeri. badan berkanun diketuai oleh pengurus besar yang di lantik ydpa yang bergelar pengarah. badan berkanun berada di bawah kawalan oleh menteri secara langsung. anggaran belanjawan tahunan dan rancangan pembangunan 5 tahun di sediakan kerajaan pusat. kawalan perkhidmatan awam dan perbendaharaan mesti di rujuk sebelum ubah bilangan pekerja.

英語

statutory bodies are established under acts of parliament or state enactments. the statutory body is headed by a general manager appointed by the ydpa who holds the title of director. statutory bodies are under the direct control of the minister. the annual budget estimate and 5 -year development plan are prepared by the central government. public service control and treasury must be consulted before changing the number of employees.

最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tuan/puan, permohonan telah kami terima. berdasarkan afcod yang diterima kami mendapati; 1.butiran deportee tidak dinyatakan dalam borang afcod (item 6), 2.sekiranya ada pegawai pengiring butiran mereka hendaklah diisi dalam item 7, 3.butiran penerbangan tidak lengkap (item 5), pihak tuan/puan perlu nyatakan connection flight ke algeria.kelulusan kebenaran deportee menaiki pesawat terbabit perlu diperolehi terlebih dahulu dari syarikat penerbangan terbabit. surat kelulusan tersebut mesti di

英語

sir/madam, our request has been accepted. based on the afcod received we found; 1.the details of the deportee are not specified in the afcod form (item 6), 2.if any escort officer their details must be filled in item 7, 3.incomplete flight details (item 5), you must specify the connection flight to algeria.the approval of the deportee permission for the boarding must be obtained in advance from the airline. the approval letter must be in

最終更新: 2023-03-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,734,474,251 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK