プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant de quibus ego suspicabar malu
kur u ngritën paditësit e tij, nuk paraqitën kundër tij asnjë akuzë për gjërat që unë dyshoja.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hordeum quoque et paleas equorum et iumentorum deferebant in locum ubi erat rex iuxta constitutum sib
sillnin edhe elbin dhe kashtën për kuajt dhe mushkat në vendin e duhur, secili sipas urdhrave që kishte marrë.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent
korbat i sillnin bukë e mish në mëngjes dhe bukë e mish në mbrëmje, dhe pinte ujë në përrua.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno
secili prej tyre i çonte dhuratën e vet: sende argjendi, sende ari, rroba, armë, aroma, kuaj dhe mushka, një sasi të caktuar çdo vit.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et singuli deferebant ei munera vasa argentea et aurea vestes et arma bellica aromata quoque et equos et mulos per annos singulo
dhe secili sillte dhuratën e tij: enë argjendi, enë ari, veshje, armë, aroma, kuaj dhe mushka, një farë sasie çdo vit.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
siquidem naves regis ibant in tharsis cum servis hiram semel in annis tribus et deferebant inde aurum et argentum et ebur et simias et pavo
sepse anijet e mbretit shkonin në tarshish me shërbëtorët e hiramit; dhe një herë çdo tre vjet vinin anijet e tarshishit, duke sjellë ar, argjend, fildish, majmunë dhe pallonj.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: