検索ワード: de lege rico (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

de lege rico

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

de lege

スペイン語

ley respetando

最終更新: 2022-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pactum de lege utenda

スペイン語

violado la ley para ser utilizado

最終更新: 2016-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecclesia vivit de lege romann

スペイン語

la vida de la iglesia del romanno

最終更新: 2021-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu

スペイン語

duramente me castigó jehovah, pero no me entregó a la muerte

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

facilius est autem caelum et terram praeterire quam de lege unum apicem cader

スペイン語

pero más fácil es que pasen el cielo y la tierra, que se caiga una tilde de la ley

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc danihel requisivit de lege atque sententia ab arioch principe militiae regis qui egressus fuerat ad interficiendos sapientes babyloni

スペイン語

entonces daniel se dirigió con prudencia y discreción a arioc, capitán de la guardia del rey, quien había salido para matar a los sabios de babilonia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc respondentes dixerunt coram rege danihel de filiis captivitatis iudae non curavit de lege tua et de edicto quod constituisti sed tribus temporibus per diem orat obsecratione su

スペイン語

entonces respondieron y dijeron delante del rey: --ese daniel, uno de los cautivos de judá, no ha hecho caso de ti, oh rey, ni del edicto que has firmado. más bien, tres veces al día hace su oración

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti

スペイン語

en cualquier pleito que traigan a vosotros vuestros hermanos que habitan en sus ciudades (sean delitos de sangre o cuestiones de instrucción, mandamientos, leyes o decretos), habéis de advertirles a fin de que no pequen contra jehovah y que no haya ira contra vosotros y contra vuestros hermanos. al obrar de este modo, no tendréis culpabilidad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,679,074 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK