検索ワード: fortis et fidelis nihil difficile (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

fortis et fidelis nihil difficile

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

fortis et fidelis

スペイン語

fiel es fuerte y duro

最終更新: 2023-09-21
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

forti nihil difficile

スペイン語

nothing mighty hard

最終更新: 2020-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil difficile amanti est

スペイン語

nada es dificil para el amante

最終更新: 2022-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil difficile volenti amantibus

スペイン語

nada es dificil para el amante

最終更新: 2021-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fortis et gratis

スペイン語

strong and free

最終更新: 2022-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil difficile volenti et amantivus deus

スペイン語

nada es difícil para el que quiere y ama a dios

最終更新: 2021-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pius fortis et castus

スペイン語

más fuerte y casto

最終更新: 2019-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

euge bone serve et fidelis

スペイン語

well done, good and faithful servant!

最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

liberos, fortis et fideles

スペイン語

fuerte y libre

最終更新: 2021-06-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fortis et infirmus spiritus carnem

スペイン語

最終更新: 2021-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fortis et liber in omnia paratus

スペイン語

fuerte y libre

最終更新: 2022-09-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

スペイン語

al mismo tiempo justo y pecador

最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

スペイン語

tu casa y tu reino serán firmes para siempre delante de mí, y tu trono será estable para siempre.'

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gens enim ascendit super terram meam fortis et innumerabilis dentes eius ut dentes leonis et molares eius ut catuli leoni

スペイン語

porque un pueblo ha subido a mi tierra, fuerte y sin número. sus dientes son como dientes de león, y sus muelas son de leona

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia

スペイン語

porque, ¿cómo puede alguien entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes a menos que primero ate al hombre fuerte? y entonces saqueará su casa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad moab haec dicit dominus exercituum deus israhel vae super nabo quoniam vastata est et confusa capta est cariathaim confusa est fortis et tremui

スペイン語

en cuanto a moab, así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: "¡ay de nebo, porque es destruido! quiriataim es avergonzada y capturada; la ciudadela es avergonzada y arrasada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu

スペイン語

"asimismo, cuando el extranjero que no sea de tu pueblo israel venga de una tierra lejana a causa de tu nombr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

dixit autem saul ad david ecce filia mea maior merob ipsam dabo tibi uxorem tantummodo esto vir fortis et proeliare bella domini saul autem reputabat dicens non sit manus mea in eo sed sit super illum manus philisthinoru

スペイン語

entonces saúl dijo a david: --he aquí merab, mi hija mayor. yo te la daré por mujer, con tal que me seas un hombre valiente y lleves a cabo las batallas de jehovah. pero saúl pensaba: "no será mi mano contra él. ¡la mano de los filisteos será contra él!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

スペイン語

"ahora pues, oh dios nuestro, dios grande, fuerte y temible, que guardas el pacto y la misericordia, no sea tenida como poca cosa delante de ti toda la angustia que nos ha alcanzado: a nuestros reyes, a nuestros magistrados, a nuestros sacerdotes, a nuestros profetas, a nuestros padres y a todo tu pueblo, desde los días de los reyes de asiria hasta el día de hoy

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,765,391,892 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK