人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uvas edomus in agro
最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
viros in agro video
administrar los servidores de jardines
最終更新: 2014-11-02
使用頻度: 3
品質:
参照:
pater meus in agro habitat.
mi padre vive en el campo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
domino multae villae in agro sunt
最終更新: 2024-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui seminavit bonum semen in agro suo”.
最終更新: 2021-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
pueri, cum pater in agro laboraret, cibum ei portabant
niños y niñas en los devanados de campo
最終更新: 2020-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
pastor bonus in agrum ducebat gregem in agro et cum grege manebat.
pastor bonus in agrum gregem ducebat et cum grege in agro manebat.
最終更新: 2020-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani
se acercaron los siervos al dueño del campo y le preguntaron: 'señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
tus adulterios, tus relinchos, la infamia de tu prostitución. sobre las colinas en el campo he visto tus abominaciones. ¡ay de ti, oh jerusalén! ¿hasta cuándo no te purificarás en pos de mí?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ideo offerre debent sacerdoti filii israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas domin
esto es a fin de que los hijos de israel traigan sus animales que sacrifican sobre el campo abierto, para que los traigan a jehovah a la entrada del tabernáculo de reunión, al sacerdote, y los sacrifiquen como sacrificios de paz a jehovah
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum autem esset iosue in agro urbis hiericho levavit oculos et vidit virum stantem contra se et evaginatum tenentem gladium perrexitque ad eum et ait noster es an adversarioru
sucedió que estando josué cerca de jericó, alzó los ojos y miró; y he aquí que un hombre estaba delante de él, con su espada desenvainada en su mano. josué, yendo hacia él, le preguntó: --¿eres de los nuestros o de nuestros enemigos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti
también los ratones de oro fueron según el número de todas las ciudades filisteas de los cinco gobernantes, tanto las ciudades fortificadas como sus aldeas sin muros. la gran piedra, sobre la cual colocaron el arca de jehovah, está en el campo de josué, de bet-semes, hasta el día de hoy
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。