検索ワード: quod tibi fieri non vis (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

quod tibi fieri non vis alteri ne feceris

スペイン語

español

最終更新: 2025-01-08
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

facta infecta fieri non possunt

スペイン語

no se pueden hacer hechos infectados

最終更新: 2022-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc autem fieri non potest ni sit

スペイン語

questo, tuttavia, non può essere fatto a meno che sia

最終更新: 2015-05-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

age quod tibi placet

スペイン語

spanish

最終更新: 2024-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fac quod tibi nuntianum est

スペイン語

¿qué es un tibi nuntianum?

最終更新: 2024-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod tibi deerit, te ipso mutuare

スペイン語

lo que te falta, tómalo a ti mismo

最終更新: 2019-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si non vis intelligi debes negligi

スペイン語

最終更新: 2023-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi

スペイン語

¿ha de argüir con expresiones inútiles y con palabras sin provecho

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potesti

スペイン語

pablo dijo al centurión y a los soldados: --si éstos no quedan en la nave, vosotros no podréis salvaros

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nullus enim aliter intellego quid tibio non vis intelligere

スペイン語

porque no hay genio

最終更新: 2020-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es

スペイン語

mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es

スペイン語

y levantarás el tabernáculo conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place

スペイン語

y el rey dijo a amán: --la plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne avertas oculos a fulgure huius sideris si non vis obrui procellis ..

スペイン語

no apartes los ojos del brillo de esa estrella si no quieres morir en la tempestad

最終更新: 2024-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu

スペイン語

y le preguntó: --¿cómo te llamas? y le dijo: --me llamo legión, porque somos muchos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

interrogavit autem illum iesus dicens quod tibi nomen est at ille dixit legio quia intraverunt daemonia multa in eu

スペイン語

jesús le preguntó, diciendo: --¿cómo te llamas? y él dijo: --legión. porque muchos demonios habían entrado en él

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si autem non vis non ibimus vir enim ut saepe diximus denuntiavit nobis dicens non videbitis faciem meam absque fratre vestro minim

スペイン語

pero si no lo dejas ir, no iremos; porque aquel hombre nos dijo: "no veréis mi cara a no ser que traigáis a vuestro hermano con vosotros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

introierunt ergo moses et aaron ad pharaonem et dixerunt ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum usquequo non vis subici mihi dimitte populum meum ut sacrificet mih

スペイン語

entonces moisés y aarón fueron al faraón y le dijeron: --jehovah, el dios de los hebreos, ha dicho así: "¿hasta cuándo rehusarás humillarte ante mí? deja ir a mi pueblo para que me sirva

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

quam sint tibi candida lumina tua.vox tua dulcis, labia tua sunt mollia. o mea lux et corculum, fac me solum tibi fieri sponsum. veni in hortulum,

スペイン語

ver, qué boca roja dulce, que pueden ser las luces brillantes de tua.vox sus dulces labios son suaves. ah, y amor de la luz, sólo puede hacerme el novio. entré en el jardín,

最終更新: 2019-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu

スペイン語

por favor, deja a tu siervo que vuelva y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. pero aquí tienes a tu siervo quimjam; que pase él con mi señor el rey, y haz por él lo que te parezca bien

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,951,740,524 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK