プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini
a ryby, kteréž jsou v řece, pomrou; i nasmradí se řeka, a ustávati budou egyptští, hledajíce vody, kterouž by pili z řeky.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quia veni et non erat vir vocavi et non erat qui audiret numquid adbreviata et parvula facta est manus mea ut non possim redimere aut non est in me virtus ad liberandum ecce in increpatione mea desertum faciam mare ponam flumina in siccum conputrescent pisces sine aqua et morientur in sit
proč, když přicházím, není žádného, když volám, žádný se neozývá? zdaliž jest naprosto ukrácena ruka má, aby nemohla vykoupiti? a žádné-liž není ve mně moci k vysvobození? aj, žehráním svým vysušuji moře, obracím řeky v poušť, až se smrazují ryby jejich, proto že nebývá vody, a mrou žízní.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: