検索ワード: implebuntur (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

implebuntur

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

quomodo ergo implebuntur scripturae quia sic oportet fier

チェコ語

ale kterak by se pak naplnila písma, kteráž svědčí, že tak musí býti?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et implebuntur horrea tua saturitate et vino torcularia redundabun

チェコ語

a naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et implebuntur areae frumento et redundabunt torcularia vino et ole

チェコ語

i budou naplněny stodoly obilím, a oplývati budou presové mstem a olejem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ossa eius implebuntur vitiis adulescentiae eius et cum eo in pulverem dormien

チェコ語

kosti jeho naplněny jsou hříchy mladosti jeho, a s ním v prachu lehnou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et inrigabo terram pedore sanguinis tui super montes et valles implebuntur ex t

チェコ語

a napojím zemi, v níž ploveš, krví tvou až do hor, tak že i potokové naplněni budou tebou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ecce eris tacens et non poteris loqui usque in diem quo haec fiant pro eo quod non credidisti verbis meis quae implebuntur in tempore su

チェコ語

a aj, budeš němý, a nebudeš moci mluviti až do toho dne, v kterémž se tyto věci stanou, protože jsi neuvěřil řečem mým, kteréž se naplní časem svým.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod si non dimiseris eum ecce ego inmittam in te et in servos tuos et in populum tuum et in domos tuas omne genus muscarum et implebuntur domus aegyptiorum muscis diversi generis et in universa terra in qua fuerin

チェコ語

pakli nepropustíš lidu mého, hle, já pošli na tě a na služebníky tvé, a na lid tvůj, a na domy tvé směsici všelikých škodlivých žížal; a naplněni budou domové egyptští těmi žížalami, nad to i země ta, na níž oni jsou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es

チェコ語

stříbro své po ulicích rozházejí, a zlato jejich bude jako nečistota; stříbro jejich a zlato jejich nebude jich moci vysvoboditi v den prchlivosti hospodinovy. nenasytí se, a střev svých nenaplní, proto že nepravost jejich jest jim k urážce,

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 43
品質:

人による翻訳を得て
7,772,878,101 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK