検索ワード: mundissimo (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

mundissimo

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

チェコ語

na svícen čistý rozstavovati bude lampy před hospodinem vždycky.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

circumdeditque eam auro mundissimo et fecit illi labium aureum per gyru

チェコ語

a obložil jej zlatem čistým, i korunu zlatou udělal mu vůkol.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et florentia quaedam et lucernas et forcipes aureos omnia de auro mundissimo facta sun

チェコ語

květy také a lampy i utěradla z zlata, a to bylo zlato nejvýbornější.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

チェコ語

a obložíš ji zlatem čistým, vnitř i zevnitř obložíš ji; a uděláš nad ní vůkol korunu zlatou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et tintinabula de auro mundissimo quae posuerunt inter mala granata in extrema parte tunicae per gyru

チェコ語

a díru u prostřed pláště, jako díra v pancíři; okolek byl po kraji jejím vůkol, aby se neroztrhl.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fecit et candelabrum ductile de auro mundissimo de cuius vecte calami scyphi spherulae ac lilia procedeban

チェコ語

udělal také svícen z zlata čistého, z taženého zlata udělal svícen; sloupec jeho i prutové jeho, misky jeho, koule jeho i květové jeho z něho byli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

facies et candelabrum ductile de auro mundissimo hastile eius et calamos scyphos et spherulas ac lilia ex ipso procedenti

チェコ語

uděláš také svícen z zlata čistého, z taženého zlata ať jest ten svícen; sloupec jeho i prutové jeho, misky jeho a koule jeho, i květové jeho z něho budou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

spoliabitur prioribus vestimentis indutusque aliis efferet eos extra castra et in loco mundissimo usque ad favillam consumi facie

チェコ語

potom svleče šaty své a obleče se v roucho jiné, a vynese popel ven z stanů na místo čisté.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pectusculum quoque quod oblatum est et armum qui separatus est edetis in loco mundissimo tu et filii tui ac filiae tuae tecum tibi enim ac liberis tuis reposita sunt de hostiis salutaribus filiorum israhe

チェコ語

hrudí pak sem i tam obracení, a plece vznášení jísti budete na místě čistém, ty i synové tvoji, i dcery tvé s tebou; nebo to právem tobě a synům tvým dáno jest z pokojných obětí synů izraelských.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,736,331,854 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK