検索ワード: litus maris (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

litus maris

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

litus

ドイツ語

strand

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

unda maris

ドイツ語

zu uns, zur gesunden welle

最終更新: 2022-07-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maris undisoni

ドイツ語

könig o meer, luft undisoni

最終更新: 2020-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam porci solum ad litus videbantur

ドイツ語

zum ufer

最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

ドイツ語

und sie kamen jenseits des meers in die gegend der gadarener.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

ドイツ語

es sollen am meer hinab eitel hirtenhäuser und schafhürden sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

denique via a deo monstrata ad litus africae appulsi sunt.

ドイツ語

durch meer und land

最終更新: 2022-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso

ドイツ語

du bist mein schirm; du wirst mich vor angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (sela.)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et viderunt aegyptios mortuos super litus maris et manum magnam quam exercuerat dominus contra eos timuitque populus dominum et crediderunt domino et mosi servo eiu

ドイツ語

und die große hand, die der herr an den Ägyptern erzeigt hatte. und das volk fürchtete den herrn, und sie glaubten ihm und seinem knecht mose.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et super terminum aser a plaga orientali usque ad plagam maris nepthalim un

ドイツ語

neben asser soll naphthali seinen teil haben, von morgen bis gen abend.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe

ドイツ語

so preiset nun den herrn in den gründen, in den inseln des meeres den namen des herrn, des gottes israels.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc abiit salomon in hesiongaber et in ahilath ad oram maris rubri quae est in terra edo

ドイツ語

da zog salomo gen ezeon-geber und gen eloth an dem ufer des meeres im lande edom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

ドイツ語

dazu die amalekiter und kanaaniter, die im tale wohnen. morgen wendet euch und ziehet in die wüste auf dem wege zum schilfmeer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun

ドイツ語

wenn es aber voll ist, so ziehen sie es heraus an das ufer, sitzen und lesen die guten in ein gefäß zusammen; aber die faulen werfen sie weg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

ドイツ語

darum sind auch von einem, wiewohl erstorbenen leibes, viele geboren wie die sterne am himmel und wie der sand am rande des meeres, der unzählig ist.

最終更新: 2023-12-02
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

ドイツ語

aber die morgengrenze ist das salzmeer bis an des jordans ende. die grenze gegen mitternacht ist von der zunge des meers, die am ende des jordans ist,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

ドイツ語

und bricht heraus an der seite ekrons her mitternachtwärts und zieht sich gen sichron und geht über den berg baala und kommt heraus gen jabneel, daß ihr ende ist das meer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra

ドイツ語

und gott segnete sie und sprach zu ihnen: seid fruchtbar und mehrt euch und füllt die erde und macht sie euch untertan und herrscht über die fische im meer und über die vögel unter dem himmel und über alles getier, das auf erden kriecht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,410,046 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK