プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fecitque in introitum templi postes de lignis olivarum quadrangulato
also machte er auch im eingang des tempels viereckige pfosten von Ölbaumholz
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et fecit in oraculo duo cherubin de lignis olivarum decem cubitorum altitudini
er machte auch im chor zwei cherubim, zehn ellen hoch, von Ölbaumholz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum adpropinquarent hierosolymae et bethaniae ad montem olivarum mittit duos ex discipulis sui
und da sie nahe an jerusalem kamen, gen bethphage und bethanien an den Ölberg, sandte er seiner jünger zwei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul
und er ging hinaus nach seiner gewohnheit an den Ölberg. es folgten ihm aber seine jünger nach an den ort.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea
und da er auf dem Ölberge saß gegenüber dem tempel, fragten ihn petrus, jakobus und johannes und andreas besonders:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex aur
und ich antwortete zum andernmal und sprach zu ihm: was sind die zwei zweige der Ölbäume, welche stehen bei den zwei goldenen rinnen, daraus das goldene Öl herabfließt?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porro david ascendebat clivum olivarum scandens et flens operto capite et nudis pedibus incedens sed et omnis populus qui erat cum eo operto capite ascendebat ploran
david aber ging den Ölberg hinan und weinte, und sein haupt war verhüllt, und er ging barfuß. dazu alles volk, das bei ihm war, hatte ein jeglicher sein haupt verhüllt und gingen hinan und weinten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et relinquetur in eo sicut racemus et sicut excussio oleae duarum aut trium olivarum in summitate rami sive quattuor aut quinque in cacuminibus eius fructus eius dicit dominus deus israhe
und die nachernte darin bliebe; als wenn man einen Ölbaum schüttelte, daß zwei oder drei beeren blieben oben in dem wipfel, oder als wenn vier oder fünf früchte an den zweigen hangen, spricht der herr, der gott israels.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no
bis ich komme und hole euch in ein land, das eurem lande gleich ist, darin korn, most, brot, weinberge, Ölbäume und honig sind; so werdet ihr leben bleiben und nicht sterben. gehorchet hiskia nicht; denn er verführt euch, daß er spricht: der herr wird uns erretten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: