検索ワード: pastores (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

pastores

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

pastores loquebantur ad invicem

ドイツ語

schäfer

最終更新: 2015-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea pastores audite verbum domin

ドイツ語

darum höret, ihr hirten, des herrn wort!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ad pastores fratres unde estis qui responderunt de hara

ドイツ語

und jakob sprach zu ihnen: liebe brüder, wo seid ihr her? sie antworteten: wir sind von haran.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

ドイツ語

und will euch hirten geben nach meinem herzen, die euch weiden sollen mit lehre und weisheit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

supervenere pastores et eiecerunt eas surrexitque moses et defensis puellis adaquavit oves earu

ドイツ語

da kamen die hirten und stießen sie davon. aber mose machte sich auf und half ihnen und tränkte ihre schafe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran

ドイツ語

und die hirten flohen und gingen hin in die stadt und sagten das alles und wie es mit den besessenen ergangen war.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege

ドイツ語

deine hirten werden schlafen, o könig zu assur, deine mächtigen werden sich legen; und dein volk wird auf den bergen zerstreut sein, und niemand wird sie versammeln.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun

ドイツ語

aber es werden die hirten über sie kommen mit ihren herden, die werden gezelte rings um sie her aufschlagen und weiden ein jeglicher an seinem ort und sprechen:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secu

ドイツ語

und sind viehhirten, denn es sind leute, die mit vieh umgehen; ihr kleines und großes vieh und alles, was sie haben, haben sie mitgebracht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae qui possederant occidebant et non dolebant et vendebant ea dicentes benedictus dominus divites facti sumus et pastores eorum non parcebant ei

ドイツ語

denn ihre herren schlachten sie und halten's für keine sünde, verkaufen sie und sprechen: gelobt sei der herr, ich bin nun reich! und ihre hirten schonen ihrer nicht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine

ドイツ語

und er wird unser friede sein. wenn assur in unser land fällt und in unsre häuser bricht, so werden wir sieben hirten und acht fürsten wider ihn bestellen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

super pastores iratus est furor meus et super hircos visitabo quia visitavit dominus exercituum gregem suum domum iuda et posuit eos quasi equum gloriae suae in bell

ドイツ語

mein zorn ist ergrimmt über die hirten, und die böcke will ich heimsuchen; denn der herr zebaoth wird seine herde heimsuchen, das haus juda, und wird sie zurichten wie ein roß, das zum streit geschmückt ist.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi

ドイツ語

und da die engel von ihnen gen himmel fuhren, sprachen die hirten untereinander: laßt uns nun gehen gen bethlehem und die geschichte sehen, die da geschehen ist, die uns der herr kundgetan hat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondebitis viri pastores sumus servi tui ab infantia nostra usque in praesens et nos et patres nostri haec autem dicetis ut habitare possitis in terra gessen quia detestantur aegyptii omnes pastores oviu

ドイツ語

so sollt ihr sagen: deine knechte sind leute, die mit vieh umgehen, von unsrer jugend auf bis her, beide, wir und unsre väter, auf daß ihr wohnen möget im lande gosen. denn was viehhirten sind, das ist den Ägyptern ein greuel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca

ドイツ語

so spricht der herr herr: siehe, ich will an die hirten und will meine herde von ihren händen fordern und will mit ihnen ein ende machen, daß sie nicht mehr sollen hirten sein und sollen sich nicht mehr selbst weiden. ich will meine schafe erretten aus ihrem maul, daß sie sie forthin nicht mehr fressen sollen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,858,644 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK