検索ワード: viventium (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

viventium

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

mater viventium

ドイツ語

最終更新: 2024-03-27
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deleantur de libro viventium et cum iustis non scribantu

ドイツ語

um deines tempels willen zu jerusalem werden dir die könige geschenke zuführen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de liban

ドイツ語

ein gartenbrunnen bist du, ein born lebendiger wasser, die vom libanon fließen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi

ドイツ語

ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propterea deus destruet te in finem evellet te et emigrabit te de tabernaculo et radicem tuam de terra viventium diapsalm

ドイツ語

entsündige mich mit isop, daß ich rein werde; wasche mich, daß ich schneeweiß werde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

ドイツ語

er aber ist aus angst und gericht genommen; wer will seines lebens länge ausreden? denn er ist aus dem lande der lebendigen weggerissen, da er um die missetat meines volkes geplagt war.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego flos campi et lilium convallium. sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filias. fons hortorum et puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de libano

ドイツ語

最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in medio interfectorum posuerunt cubile eius in universis populis eius in circuitu eius sepulchrum illius omnes hii incircumcisi interfectique gladio dederant enim terrorem in terra viventium et portaverunt ignominiam suam cum his qui descendunt in lacum in medio interfectorum positi sun

ドイツ語

man hat sie unter die erschlagenen gelegt samt allem ihrem haufen, und liegen umher begraben; und sind alle, wie die unbeschnittenen und mit dem schwert erschlagenen, vor denen sich auch alle welt fürchten mußte; und müssen ihre schande tragen mit denen, die in die grube gefahren sind, und unter den erschlagenen bleiben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,737,813,504 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK