人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
utque fit, in gremium pulvis si forte puellae deciderit, digitus excutiendus erit:
quand il s'agit de la chance, un grain de poussière si vous enlevez avec vos doigts;
最終更新: 2020-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
tu leur diras mes paroles, qu`ils écoutent ou qu`ils n`écoutent pas, car ce sont des rebelles.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern
peut-être l`Éternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d`aujourd`hui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
paenitentiam itaque age ab hac nequitia tua et roga deum si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tu
repens-toi donc de ta méchanceté, et prie le seigneur pour que la pensée de ton coeur te soit pardonnée, s`il est possible;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
balak dit à balaam: viens donc, je te mènerai dans un autre lieu; peut être dieu trouvera-t-il bon que de là tu me maudisses ce peuple.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri
en conséquence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebâtisse point avant une autorisation de ma part.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep
haïssez le mal et aimez le bien, faites régner à la porte la justice; et peut-être l`Éternel, le dieu des armées, aura pitié des restes de joseph.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib
balaam dit à balak: tiens-toi près de ton holocauste, et je m`éloignerai; peut-être que l`Éternel viendra à ma rencontre, et je te dirai ce qu`il me révélera. et il alla sur un lieu élevé.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi
consulte pour nous l`Éternel; car nebucadnetsar, roi de babylone, nous fait la guerre; peut-être l`Éternel fera-t-il en notre faveur quelqu`un de ses miracles, afin qu`il s`éloigne de nous.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu ergo fili hominis fac tibi vasa transmigrationis et transmigrabis per diem coram eis transmigrabis autem de loco tuo ad locum alterum in conspectu eorum si forte aspiciant quia domus exasperans es
et toi, fils de l`homme, prépare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux! pars, en leur présence, du lieu où tu es pour un autre lieu: peut-être verront-ils qu`ils sont une famille de rebelles.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: