検索ワード: in omni disciplina regulari ac religionis (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

in omni disciplina regulari ac religionis

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

ac religionis,

フランス語

ainsi que le scrupule-religieux,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

in omni caritas

フランス語

最終更新: 2024-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

aequabilitas in omni vita

フランス語

égalité de caractère dans toutes les circonstances de la vie

最終更新: 2011-12-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sunt servi in omni villa

フランス語

il y a des esclaves dans toutes les maisons

最終更新: 2022-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eminere in omni genere dicendi

フランス語

exceller dans tous les genres d'éloquence

最終更新: 2010-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

domine deus meus, in omni terra

フランス語

que le seigneur soit avec vous tous!

最終更新: 2017-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

c/sunt servi in omni villa

フランス語

il y a des esclaves dans chaque ville

最終更新: 2022-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

bellum in omni spiritu pax sola in morte

フランス語

the death of the spirit of peace, the only ones in the war, for all the

最終更新: 2020-05-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in omni loco oculi domini contemplantur malos et bono

フランス語

les yeux de l`Éternel sont en tout lieu, observant les méchants et les bons.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

フランス語

最終更新: 2023-09-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aut poterit in omnipotente delectari et invocare deum in omni tempor

フランス語

fait-il du tout puissant ses délices? adresse-t-il en tout temps ses prières à dieu?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon

フランス語

consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

フランス語

je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s`y faire.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

perseverantia in omni genere militiae,maxime tamen in obsidendis urbibus necessaria est

フランス語

la persévérance est utile dans tous les domaines du métier militaire, mais surtout dans le siège des villes

最終更新: 2013-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

perseverantia in omni genere militiae, maxime tamen in obsidendis urbibus necessaria est.

フランス語

最終更新: 2020-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu

フランス語

il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le seigneur jésus a vécu avec nous,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr

フランス語

j`ai une grande confiance en vous, j`ai tout sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu

フランス語

lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l`entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n`as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

フランス語

selon ma ferme attente et mon espérance que je n`aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque coeperitis terram dividere sortito separate primitias domino sanctificatum de terra longitudine viginti quinque milia et latitudine decem milia sanctificatum erit in omni termino eius per circuitu

フランス語

lorsque vous partagerez le pays en héritage par le sort, vous prélèverez comme une sainte offrande pour l`Éternel une portion du pays, longue de vingt-cinq mille cannes et large de dix mille; elle sera sainte dans toute son étendue.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,941,594 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK