プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti
dieu l`a fait sortir d`Égypte, il est pour lui comme la vigueur du buffle. il dévore les nations qui s`élèvent contre lui, il brise leurs os, et les abat de ses flèches.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quasi primogeniti tauri pulchritudo eius cornua rinocerotis cornua illius in ipsis ventilabit gentes usque ad terminos terrae hae sunt multitudines ephraim et haec milia manass
de son taureau premier-né il a la majesté; ses cornes sont les cornes du buffle; avec elles il frappera tous les peuples, jusqu`aux extrémités de la terre: elles sont les myriades d`Éphraïm, elles sont les milliers de manassé.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: