検索ワード: romani hostibus magno animo semper adsum (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

romani hostibus magno animo semper adsum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

romani hostibus magno animo semper obsum

フランス語

les romains assaillent toujours l'ennemi avec un grand courage

最終更新: 2021-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

magno animo

フランス語

avec un grand esprit,

最終更新: 2020-05-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mox magno animo

フランス語

ils voient une grande gloire

最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adsum semper adsum

フランス語

ici est toujours là

最終更新: 2020-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

magno animo viri multi in agris laborant

フランス語

traducteur anglais français retour

最終更新: 2014-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vehementissimum impetum fecerunt hostes , quem nostri magno animo sustinuerunt , eorum fortissimus fuit capito !

フランス語

les ennemis firent un assaut d' une extrême violence , que les nôtres soutinrent avec un grand courage, le plus courageux d' entre eux fut capiton

最終更新: 2012-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

romani, si pulli libenter cibum edebant", putabant deos propitios esse et magno animo pugnabant; at', si pulli cibum edere nolebant, cuncti deos proelium inire vetare dicebant.

フランス語

les romains, si les poulets sacrés : ils mangeaient leur nourriture avec plaisir", ils prenaient pour des dieux nous être propices, et avec un grand courage pour se battre, mais ', si les poulets sacrés ne mangeaient pas de viande, même tout ce que le dieux de la bataille, inirel vetaredicebant.

最終更新: 2021-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,900,742 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK