検索ワード: cor (ラテン語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

cor

ブルガリア語

сърце

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

pulmo et cor

ブルガリア語

最終更新: 2023-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

cor jesu inflamma cor nostrum amore

ブルガリア語

heart jesus blow our heart with love

最終更新: 2022-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

ブルガリア語

защото гдето е съкровището ти, там ще бъде и сърцето ти.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor pravum declinante a me maligno non cognosceba

ブルガリア語

Влезте в портите Му със славословие. И в дворовете Му с хваление; Славословете Го и благославяйте името Му.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu

ブルガリア語

Сърцето е измамливо повече от всичко, И е страшно болно; кой може да го познае?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid est homo quia magnificas eum aut quia ponis erga eum cor tuu

ブルガリア語

Що е човек, та да го възвеличаваш, И да си наумяваш за него,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

post haec percussit cor suum david eo quod abscidisset oram clamydis sau

ブルガリア語

И рече на мъжете си: Да ми не даде Господ да сторя това на господаря си, Господния помазаник, да дигна ръка против него; защото е Господният помазаник.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira

ブルガリア語

Господи, любя местопребиванието на Твоя дом, И мястото на скинията на славата Ти.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

ブルガリア語

И ще ви дам пастири по Моето сърце, Които ще ви пасат със знание и разум.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

unguento et variis odoribus delectatur cor et bonis amici consiliis anima dulcoratu

ブルガリア語

Както благоуханните места и каденията веселят сърцето, Така - и сладостта на сърдечния съвет на приятел.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vinum laetificat cor hominis ut exhilaret faciem in oleo et panis cor hominis confirma

ブルガリア語

Дните на човека са като трева; Като полски цвят, така цъфти.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,836,090 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK