検索ワード: sanctuarium (ラテン語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

sanctuarium

ブルガリア語

Светилище

最終更新: 2014-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru

ブルガリア語

И да Ми направят светилище, за да обитавам между тях.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite ego dominu

ブルガリア語

Съботите Ми да пазите, и светилището ми да почитате. Аз съм Господ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu

ブルガリア語

Съдбите Ми да пазите и светилището Ми да почитате. Аз съм Господ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente

ブルガリア語

И те се заселиха в нея, и построиха Ти светилище в нея за твоето име, и рекоха:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

postquam emundarit sanctuarium et tabernaculum et altare tunc offerat hircum vivente

ブルガリア語

А като свърши да прави умилостивение за светилището, за шатъра за срещане и за олтара, нека приведе живия козел;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun

ブルガリア語

още че това Ми сториха, - в същия ден оскверниха светилището Ми и омърсиха съботите Ми;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et quicquid in sanctuarium offertur a singulis et traditur manibus sacerdotis ipsius eri

ブルガリア語

Негови да бъдат й посветените неща от всеки човек; всичко, каквото два някой на свещеника, нека бъде негово.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et expiabit sanctuarium et tabernaculum testimonii atque altare sacerdotes quoque et universum populu

ブルガリア語

и да направи умилостивение за светото светилище, и да направи умилостивение за шатъра за срещане, и да направи умилостивение за свещениците и за всичките люде на обществото.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ipsi ingredientur sanctuarium meum et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi et custodiant caerimonias mea

ブルガリア語

Те нека влизат в светилището Ми, и те нека се приближават при трапезата, за да Ми служат, и те нека извършват службата Ми.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

inseretur autem velum per circulos intra quod pones arcam testimonii et quo sanctuarium et sanctuarii sanctuaria dividentu

ブルガリア語

Под куките да окачиш завесата; и да внесеш там, отвътре завесата, ковчега с плочите на свидетелството, така щото завесата да ви отделя светото място от пресветото.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu

ブルガリア語

тогава в деня, когато влиза в светилището, във вътрешния двор, за да служи в светилището, нека принася приноса си за грях, казва Господ Иеова.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et vestietur ea aaron in officio ministerii ut audiatur sonitus quando ingreditur et egreditur sanctuarium in conspectu domini et non moriatu

ブルガリア語

И Аарон да я носи, когато служи, та звънтенето й да се чува когато влиза в светото място пред Господа, и когато излиза, за да не умре.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

nullus hominum sit in tabernaculo quando pontifex ingreditur sanctuarium ut roget pro se et pro domo sua et pro universo coetu israhel donec egrediatu

ブルガリア語

И никой да се не намира в шатъра за срещане, когато влиза той във светилището да направи умилостивение, догде излезе, след като направи умилостивение за себе си, за дома си и за цялото общество израилтяни.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati

ブルガリア語

И подир шестдесет и две седмици Месия ще бъде посечен, и не ще има кои да му принадлежат; и людете на княза, който ще дойде, ще погубят града и светилището; и краят му ще го постигне чрез потоп; и до края на войната има определени опустошения.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu

ブルガリア語

Тогава чух един свет да говори; и друг свет рече на тогоз, който говореше: Докога се простира видението за всегдашната жертва, и за престъплението, което докарва запустение, когато светилището и множеството ще бъдат потъпквани?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

loquere domui israhel haec dicit dominus deus ecce ego polluam sanctuarium meum superbiam imperii vestri et desiderabile oculorum vestrorum et super quo pavet anima vestra et filii vestri et filiae quas reliquistis gladio caden

ブルガリア語

Говори на Израилевия дом: Така казва Господ Иеова: Ето, ще оскверня светилището Си, силата ви с която се гордеете, желателното на очите ви, и това, за което душите ви милеят; и синовете ви и дъщерите ви, които сте оставили, ще паднат от меч.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et dices filiis ammon audite verbum domini dei haec dicit dominus deus pro eo quod dixisti euge euge super sanctuarium meum quia pollutum est et super terram israhel quoniam desolata est et super domum iuda quoniam ducti sunt in captivitate

ブルガリア語

Кажи на амонците: Слушайте словото на Господа Иеова: Така казва Господ Иеова: Понеже си рекъл: О хохо! против светилището Ми, когато биде осквернено, и против Израилевата земя, когато запустя, и против Юдовия дом, когато отидоха в плен,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

ブルガリア語

И остатъкът да бъде за княза, от двете страни на светия принос и на градското притежание, пред посветеното място от двадесет и петте хиляди тръстики към източната граница, а на запад пред двадесет и петте хиляди към западната граница, съответстващ на всеки от дяловете; това да бъде за княза. А светият принос със светилището на дома ще бъде всред него.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,753,463,840 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK