検索ワード: praesens (ラテン語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Hebrew

情報

Latin

praesens

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ヘブライ語

情報

ラテン語

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

ヘブライ語

אבל טוב לקנא תמיד לטובה ולא לבד בהיותו אצלכם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale

ヘブライ語

ואני בבאי את אשר תמצאו נאמנים עם אגרות אשלח אתם להביא את נדבתכם לירושלים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi

ヘブライ語

כי לא באתם עד עתה אל המנוחה ואל הנחלה אשר יהוה אלהיך נתן לך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ideo haec absens scribo ut non praesens durius agam secundum potestatem quam dominus dedit mihi in aedificationem et non in destructione

ヘブライ語

ובעבור זאת כתבתי את אלה בהיותי ברחוק למען אשר לא אצטרך בקרבי אליכם לדבר אתכם משפטים לפי הרשות אשר נתנה לי האדון לבנות ולא להרוס׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed recorderis domini dei tui quod ipse tibi vires praebuerit ut impleret pactum suum super quo iuravit patribus tuis sicut praesens indicat die

ヘブライ語

וזכרת את יהוה אלהיך כי הוא הנתן לך כח לעשות חיל למען הקים את בריתו אשר נשבע לאבתיך כיום הזה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicesque ad eum dominus deus hebraeorum misit me ad te dicens dimitte populum meum ut mihi sacrificet in deserto et usque ad praesens audire noluist

ヘブライ語

ואמרת אליו יהוה אלהי העברים שלחני אליך לאמר שלח את עמי ויעבדני במדבר והנה לא שמעת עד כה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

decrevitque in illo die esse eos in ministerium cuncti populi et altaris domini caedentes ligna et aquas conportantes usque in praesens tempus in loco quem dominus elegisse

ヘブライ語

ויתנם יהושע ביום ההוא חטבי עצים ושאבי מים לעדה ולמזבח יהוה עד היום הזה אל המקום אשר יבחר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et misertus est dominus eorum et reversus est ad eos propter pactum suum quod habebat cum abraham isaac et iacob et noluit disperdere eos neque proicere penitus usque in praesens tempu

ヘブライ語

ויחן יהוה אתם וירחמם ויפן אליהם למען בריתו את אברהם יצחק ויעקב ולא אבה השחיתם ולא השליכם מעל פניו עד עתה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

respondebitis viri pastores sumus servi tui ab infantia nostra usque in praesens et nos et patres nostri haec autem dicetis ut habitare possitis in terra gessen quia detestantur aegyptii omnes pastores oviu

ヘブライ語

ואמרתם אנשי מקנה היו עבדיך מנעורינו ועד עתה גם אנחנו גם אבתינו בעבור תשבו בארץ גשן כי תועבת מצרים כל רעה צאן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,760,896,518 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK