プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hic hospitatur apud simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mar
người hiện trọ nơi si-môn, là thợ thuộc da, nhà ở gần biển.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et nunc mitte viros in ioppen et accersi simonem quendam qui cognominatur petru
vậy, bây giờ hãy sai người đến thành giốp-bê, mời si-môn nào đó, cũng gọi là phi -e-rơ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vocavit ergo rex israhel eunuchum quendam et dixit ei festina adducere micheam filium hieml
vua y-sơ-ra-ên bèn đòi một hoạn quan mà bảo rằng: hãy lập tức mời mi-chê, con trai của giêm-la, đến.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur boni portus cui iuxta erat civitas thalass
khi đã chịu khó đi dọc theo nơi đó, chúng ta mới đến một nơi gọi là mỹ-cảng, gần thành la-sê.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum ducerent eum adprehenderunt simonem quendam cyrenensem venientem de villa et inposuerunt illi crucem portare post iesu
khi chúng điệu Ðức chúa jêsus đi, bắt một người xứ sy-ren, tên là si-môn, từ ngoài đồng về, buộc phải vác cây thập tự theo sau ngài.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
respondens autem iohannes dixit praeceptor vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia et prohibuimus eum quia non sequitur nobiscu
giăng cất tiếng nói rằng: thưa thầy, chúng tôi từng thấy có kẻ nhơn danh thầy mà trừ quỉ; chúng tôi đã cấm họ, vì không cùng chúng tôi theo thầy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei
ngài đáp rằng: hãy vào thành, đến nhà một người kia, mà nói rằng: thầy nói: giờ ta gần đến; ta và môn đồ ta sẽ giữ lễ vượt qua trong nhà ngươi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in diebus illis postquam creverat moses egressus ad fratres suos vidit adflictionem eorum et virum aegyptium percutientem quendam de hebraeis fratribus sui
vả, đang lúc đó, môi-se đã lớn khôn rồi, ra đi đến cùng anh em mình, xem thấy công việc nhọc nhằn của họ; cũng thấy một người Ê-díp-tô đánh một người hê-bơ-rơ trong vòng anh em mình;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque venisset ad quendam locum et vellet in eo requiescere post solis occubitum tulit de lapidibus qui iacebant et subponens capiti suo dormivit in eodem loc
tới một chỗ kia, mặt trời đã khuất, thì qua đêm tại đó. người lấy một hòn đá làm gối đầu, và nằm ngủ tại đó;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et inveniens quendam iudaeum nomine aquilam ponticum genere qui nuper venerat ab italia et priscillam uxorem eius eo quod praecepisset claudius discedere omnes iudaeos a roma accessit ad eo
tại đó, người gặp một người giu-đa, tên là a-qui-la, quê ở xứ bông, mới từ nước y-ta-li đến đây với vợ mình là bê-rít-sin, bởi vì vua cơ-lốt có chỉ truyền mọi người giu-đa phải lánh khỏi thành rô-ma; phao-lô bèn hiệp với hai người.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: