検索ワード: copia (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

copia

ポルトガル語

conjunto

最終更新: 2013-10-13
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

pax et copia

ポルトガル語

pax et copia

最終更新: 2023-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

copia in omnibus

ポルトガル語

最終更新: 2023-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

rerum enim copia verborum copiam gignit

ポルトガル語

una pletora di cose genera un'abbondanza di parole

最終更新: 2022-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habuerisque armenta et ovium greges argenti et auri cunctarumque rerum copia

ポルトガル語

depois de se multiplicarem as tuas manadas e es teus rebanhos, a tua prata e o teu ouro, sim, depois de se multiplicar tudo quanto tens,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excedere

ポルトガル語

assim josé ajuntou muitíssimo trigo, como a areia do mar, até que cessou de contar; porque não se podia mais contá-lo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine deus noster omnis haec copia quam paravimus ut aedificaretur domus nomini sancto tuo de manu tua est et tua sunt omni

ポルトガル語

ç senhor, deus nosso, toda esta abundância, que preparamos para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

secundum voluntatem suam et dirigetur dolus in manu eius et cor suum magnificabit et in copia rerum omnium occidet plurimos et contra principem principum consurget et sine manu conteretu

ポルトガル語

pela sua sutileza fará prosperar o engano na sua mão; no seu coração se engrandecerá, e destruirá a muitos que vivem em segurança; e se levantará contra o príncipe dos príncipes; mas será quebrado sem intervir mão de homem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit illi azarias sacerdos primus de stirpe sadoc dicens ex quo coeperunt offerri primitiae in domo domini comedimus et saturati sumus remanseruntque plurima eo quod benedixerit dominus populo suo reliquiarum autem copia est ista quam cerni

ポルトガル語

respondeu-lhe azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de zadoque, dizendo: desde que o povo começou a trazer as ofertas para a casa do senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o senhor abençoou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastança.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,500,449 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK