プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in excelsum
em alta
最終更新: 2018-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu
e dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço altivo se quebranta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et adposuerunt adhuc peccare ei in ira excitaverunt excelsum in inaquos
as nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr
pede para ti ao senhor teu deus um sinal; pede-o ou em baixo nas profundezas ou em cima nas alturas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra
abrão, porém, respondeu ao rei de sodoma: levanto minha mão ao senhor, o deus altíssimo, o criador dos céus e da terra,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu
pois o senhor dos exércitos tem um dia contra todo soberbo e altivo, e contra todo o que se exalta, para que seja abatido;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die
e eu lhes disse: que significa o alto a que vós ides? assim o seu nome ficou sendo bamá, até o dia de hoje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
porque também eles edificaram altos, e colunas, e aserins sobre todo alto outeiro e debaixo de toda árvore frondosa;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin
e foi salomão, e toda a congregação com ele, ao alto que estava em gibeão porque ali estava a tenda da revelação de deus, que moisés, servo do senhor, tinha feito no deserto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu
e direis naquele dia: dai graças ao senhor, invocai o seu nome, fazei notórios os seus feitos entre os povos, proclamai quão excelso é o seu nome.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
foi, pois, o rei a gibeão para oferecer sacrifícios ali, porque aquele era o principal dentre os altos; mil holocaustos sacrificou salomão naquele altar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia
e davi ordenou aos chefes dos levitas que designassem alguns de seus irmãos como cantores, para tocarem com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, e levantarem a voz com alegria.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib
disse-me mais o senhor nos dias do rei josias: viste, porventura, o que fez a apóstata israel, como se foi a todo monte alto, e debaixo de toda árvore frondosa, e ali andou prostituindo-se?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu
entrando vós na cidade, logo o achareis, antes que ele suba ao alto para comer; pois o povo não comerá até que ele venha, porque ele é o que abençoa a sacrifício, e depois os convidados comem. subi agora, porque a esta hora o achareis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua
pois quando eu os havia introduzido na terra a respeito da qual eu levantara a minha mão, jurando que lha daria, então olharam para todo outeiro alto, e para toda árvore frondosa, e ofereceram ali os seus sacrifícios, e apresentaram ali a provocação das suas ofertas; puseram ali os seus cheiros suaves, e ali derramaram as suas libações.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: