検索ワード: in perpetuum usque in aeternum erit cubavit lamia (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

in perpetuum usque in aeternum erit cubavit lamia

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

usque in aeternum

ポルトガル語

and forever

最終更新: 2019-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et usque in aeternum

ポルトガル語

and forever

最終更新: 2020-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

w / ex quo usque in aeternum

ポルトガル語

desde sempre para sempre

最終更新: 2022-06-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et posuisti populum tuum israhel tibi in populum usque in aeternum et tu domine factus es deus eiu

ポルトガル語

pois fizeste o teu povo israel povo teu para sempre; e tu, senhor, te fizeste seu deus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit asor in habitaculum draconum deserta usque in aeternum non manebit ibi vir nec incolet eam filius homini

ポルトガル語

assim hazor se tornará em morada de chacais, em desolação para sempre; ninguém habitará ali, nem peregrinará nela filho de homem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

usque in aeternum praeparabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam diapsalm

ポルトガル語

atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie

ポルトガル語

então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás � tua serva.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedictus dominus deus israhel ab aeterno usque in aeternum et dicat omnis populus amen et hymnus domin

ポルトガル語

bendito seja o senhor deus de israel, de eternidade a eternidade. então todo o povo disse: amém! e louvou ao senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abscondita domino deo nostro quae manifesta sunt nobis et filiis nostris usque in aeternum ut faciamus universa legis huiu

ポルトガル語

as coisas encobertas pertencem ao senhor nosso deus, mas as reveladas nos pertencem a nós e a nossos filhos para sempre, para que observemos todas as palavras desta lei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam suavis dominus in aeternum misericordia eius et usque in generationem et generationem veritas eiu

ポルトガル語

exaltai o senhor nosso deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et relinqueris sola ab hereditate tua quam dedi tibi et servire te faciam inimicis tuis in terra quam ignoras quoniam ignem succendisti in furore meo usque in aeternum ardebi

ポルトガル語

assim tu, por ti mesmo, te privarás da tua herança que te dei; e far-te-ei servir os teus inimigos, na terra que não conheces; porque acendeste um fogo na minha ira, o qual arderá para sempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domus enim dimissa est multitudo urbis relicta est tenebrae et palpatio factae sunt super speluncas usque in aeternum gaudium onagrorum pascua gregu

ポルトガル語

porque o palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta; e o outeiro e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos asnos monteses, e para pasto dos rebanhos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud

ポルトガル語

e os levitas jesuá, cadmiel, bani, hasabnéias, serebias, hodias, sebanias e petaías disseram: levantai-vos, bendizei ao senhor vosso deus de eternidade em eternidade. bendito seja o teu glorioso nome, que está exaltado sobre toda benção e louvor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea vivo ego dicit dominus exercituum deus israhel quia moab ut sodoma erit et filii ammon quasi gomorra siccitas spinarum et acervi salis et desertum usque in aeternum reliquiae populi mei diripient illos residui gentis meae possidebunt eo

ポルトガル語

portanto diz o senhor dos exércitos, o deus de israel: tão certo como eu vivo, moabe será como sodoma, e os filhos de amom como gomorra, campo de urtigas e poços de sal, e desolação perpétua; o restante do meu povo os saqueará, e o restante da minha nação os possuira.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo filias vestras ne detis filiis eorum et filias eorum non accipiatis filiis vestris et non quaeratis pacem eorum et prosperitatem eorum usque in aeternum ut confortemini et comedatis quae bona sunt terrae et heredes habeatis filios vestros usque in saeculu

ポルトガル語

por isso não deis vossas filhas a seus filhos, e não tomeis suas filhas para vossos filhos, nem procureis jamais a sua paz ou a sua prosperidade; para que sejais fortes e comais o bem da terra, e a deixeis por herança a vossos filhos para sempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,955,718 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK