検索ワード: simul in sempiternum (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

simul in sempiternum

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

nihil enim in sempiternum

ポルトガル語

nichts ist für immer

最終更新: 2021-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

laudavit usque in sempiternum erit

ポルトガル語

ao mesmo tempo, para sempre,

最終更新: 2020-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et diliget te usque in sempiternum

ポルトガル語

te amarei para sempre pai

最終更新: 2020-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic et nunc amo te usque in sempiternum

ポルトガル語

eu te amo para sempre

最終更新: 2020-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato

ポルトガル語

pois com uma só oferta tem aperfeiçoado para sempre os que estão sendo santificados.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et tamen simul in pulverem dormient et vermes operient eo

ポルトガル語

juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

recordamini in sempiternum pacti eius sermonis quem praecepit in mille generatione

ポルトガル語

lembrai-vos perpetuamente do seu pacto, da palavra que prescreveu para mil geraçoes;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

ポルトガル語

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou-se para sempre � direita de deus,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu

ポルトガル語

os caldeus disseram ao rei em aramaico: ç rei, vive eternamente; dize o sonho a teus servos, e daremos a interpretação

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixisti in sempiternum ero domina non posuisti haec super cor tuum neque recordata es novissimi tu

ポルトガル語

e disseste: eu serei senhora para sempre; de sorte que até agora não tomaste a peito estas coisas, nem te lembraste do fim delas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu

ポルトガル語

e desposar-te-ei comigo para sempre; sim, desposar-te-ei comigo em justiça, e em juízo, e em amorável benignidade, e em misericórdias;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum quando eradicaverit dominus inimicos david unumquemque de terr

ポルトガル語

como também não cortarás nunca da minha casa a tua benevolência, nem ainda quando o senhor tiver desarraigado da terra a cada um dos inimigos de davi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar quia spiritus a facie mea egredietur et flatus ego facia

ポルトガル語

pois eu não contenderei para sempre, nem continuamente ficarei irado; porque de mim procede o espírito, bem como o fôlego da vida que eu criei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

ポルトガル語

pois agora escolhi e consagrei esta casa, para que nela esteja o meu nome para sempre; e nela estarão fixos os meus olhos e o meu coração perpetuamente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nocte et die non extinguetur in sempiternum ascendet fumus eius a generatione in generationem desolabitur in saeculum saeculorum non erit transiens per ea

ポルトガル語

nem de noite nem de dia se apagará; para sempre a sua fumaça subirá; de geração em geração será assolada; pelos séculos dos séculos ninguém passará por ela.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum atque dicatur dominus exercituum deus super israhel et domus servi tui david erit stabilita coram domin

ポルトガル語

para que seja engrandecido o teu nome para sempre, e se diga: o senhor dos exércitos é deus sobre israel; e a casa do teu servo será estabelecida diante de ti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

incipe igitur et benedic domui servi tui ut sit in sempiternum coram te quia tu domine deus locutus es et benedictione tua benedicetur domus servi tui in sempiternu

ポルトガル語

sê, pois, agora servido de abençoar a casa do teu servo, para que subsista para sempre diante de ti; pois tu, ó senhor jeová, o disseste; e com a tua bênção a casa do teu servo será, abençoada para sempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

ポルトガル語

assim recairá o sangue destes sobre a cabeça de joabe e sobre a cabeça da sua descendência para sempre; mas a davi, e � sua descendência, e � sua casa, e ao seu trono, o senhor dará paz para sempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne

ポルトガル語

e, avistando uma figueira � beira do caminho, dela se aproximou, e não achou nela senão folhas somente; e disse-lhe: nunca mais nasça fruto de ti. e a figueira secou imediatamente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

ポルトガル語

e o senhor lhe disse: ouvi a tua oração e a tua súplica, que fizeste perante mim; santifiquei esta casa que edificaste, a fim de pôr ali o meu nome para sempre; e os meus olhos e o meu coração estarão ali todos os dias.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,006,995 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK