検索ワード: personam (ラテン語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Maori

情報

Latin

personam

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

マオリ語

情報

ラテン語

non accipiam personam viri et deum homini non aequab

マオリ語

na kaua ahau e whakapai ki te kanohi tangata; e kore hoki ahau e hoatu ingoa whakapaipai ki te tangata

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec quoque sapientibus cognoscere personam in iudicio non est bonu

マオリ語

he whakatauki ano hoki enei na te hunga whakaaro nui. ehara i te mea pai kia whakaaro ki te kanohi tangata ina whakawa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non clamabit neque accipiet personam nec audietur foris vox eiu

マオリ語

e kore ia e hamama, e kore ano tona reo e ara, e kore e rangona i te ara

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

マオリ語

ehara i te mea pai te whakapai ki te kanohi o te tangata kino, te whakapeau ke ranei i ta te tangata tika ina whakawa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu

マオリ語

me whakatika ake koe i te aroaro o te matenga hina, me whakahonore hoki te mata o te koroheke, me wehi ano hoki ki tou atua: ko ihowa ahau

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

マオリ語

a ka ui ratou ki a ia, ka mea, e te kaiwhakaako, e mohio ana matou he tika tau e korero nei, e whakaako nei, e kore ano e manakohia e koe te kanohi tangata, engari e whakaako pono ana koe i te huarahi o te atua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu

マオリ語

kei whakahaere he ina whakawa; kaua e whakaaro ki te kanohi o te rawakore, kaua hoki e whakahonoretia te kanohi o te nui: me whakawa koe mo tou hoa i runga i te tika

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun

マオリ語

otira ko te hunga whai ingoa ahakoa he aha ratou, kahore tahi he tikanga ki ahau: kahore a te atua whakapai ki te kanohi tangata kihai ratou, te hunga whai ingoa, i whakaatu mea ki ahau

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

マオリ語

a ka tonoa ki a ia a ratou akonga me nga tangata piri ki a herora, hei mea, e te kaiwhakaako, e matau ana matou he pono koe, e whakaako ana koe i te ara a te atua i runga i te pono, e kore ano ta te tangata e whakaaroa e koe: e kore nei hoki koe e titiro ki te kanohi tangata

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia

マオリ語

kei whakaaro ki te kanohi ina whakawa, kia rite ta koutou whakarongo ki te iti, ki te rahi; kei wehi koutou i te kanohi tangata; no te mea na te atua te whakawa; a, ko te mea e ngaro ana i a koutou, ka kawe mai ki ahau, a maku e whakarongo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,481,394 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK