検索ワード: ianuas (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

ianuas

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

scribes ea super postes et ianuas domus tua

ルーマニア語

să le scrii pe uşiorii casei tale şi pe porţile tale.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

ルーマニア語

dar un înger al domnului a deschis uşile temniţei, noaptea, i -a scos afară, şi le -a zis:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua

ルーマニア語

după trei ani, să scoţi toată zeciuiala din venitul tău din anul al treilea, şi s'o pui în cetăţile tale.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sacerdos quoque iovis qui erat ante civitatem tauros et coronas ante ianuas adferens cum populis volebat sacrificar

ルーマニア語

pe barnaba îl numeau jupiter, iar pe pavel mercur, pentrucă mînuia cuvîntul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicentes carcerem quidem invenimus clausum cum omni diligentia et custodes stantes ad ianuas aperientes autem neminem intus invenimu

ルーマニア語

,,temniţa am găsit -o încuiată cu toată grija, şi pe păzitori stînd în picioare la uşi; dar, cînd am deschis, n'am găsit pe nimeni înlăuntru.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

direptis itaque achaz omnibus vasis domus dei atque confractis clusit ianuas templi dei et fecit sibi altaria in universis angulis hierusale

ルーマニア語

ahaz a strîns uneltele din casa lui dumnezeu, şi a făcut bucăţi uneltele din casa lui dumnezeu. a închis uşile casei domnului, şi -a făcut altare în toate colţurile ierusalimului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec dicit dominus christo meo cyro cuius adprehendi dexteram ut subiciam ante faciem eius gentes et dorsa regum vertam et aperiam coram eo ianuas et portae non cludentu

ルーマニア語

,,aşa vorbeşte domnul către unsul său, către cir, pe care -l ţine de mînă, ca să doboare neamurile înaintea lui, şi să deslege brîul împăraţilor, să -i deschidă porţile, ca să nu se mai închidă:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat

ルーマニア語

apoi am poruncit să se închidă porţile ierusalimului înainte de sabat, de îndată ce le va ajunge umbra, şi să nu se deschidă decît după sabat. Şi am pus cîţiva din slujitorii mei la porţi, să oprească intrarea sarcinilor de mărfuri în ziua sabatului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,922,191 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK