検索ワード: illorum (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

illorum

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

ipse autem transiens per medium illorum iba

ルーマニア語

dar isus a trecut prin mijlocul lor, şi a plecat de acolo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

ルーマニア語

dar ochii lor erau împiedicaţi să -l cunoască.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

ルーマニア語

căci nu înţeleseseră minunea cu pînile, fiindcă le era inima împietrită.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

ルーマニア語

isus le -a priceput viclenia, şi le -a răspuns: ,,pentru ce mă ispitiţi?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

fiat via illorum tenebrae et lubricum et angelus domini persequens eo

ルーマニア語

cînd strigă un nenorocit, domnul aude, şi -l scapă din toate necazurile lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

ルーマニア語

iată, dumnezeul acesta este dumnezeul nostru în veci de veci; el va fi călăuza noastră pînă la moarte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

ルーマニア語

apoi au venit la capernaum. cînd era în casă, isus i -a întrebat: ,,despre ce vorbeaţi unul cu altul pe drum?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat

ルーマニア語

cînd le -a văzut isus credinţa, a zis slăbănogului: ,,fiule, păcatele îţi sînt iertate!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

ルーマニア語

isus le -a cunoscut gîndul inimii, a luat un copilaş, l -a pus lîngă el,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

ルーマニア語

Şi li s'au deschis ochii. isus le -a poruncit cu tot dinadinsul şi le -a zis: ,,vedeţi, să nu ştie nimeni.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

ルーマニア語

şi i -a zis: ,,Ţie Îţi voi da toată stăpînirea şi slava acestor împărăţii; căci mie îmi este dată, şi o dau oricui voiesc.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentu

ルーマニア語

Întreb dar: ,,s'au poticnit ei ca să cadă? nicidecum! ci, prin alunecarea lor, s'a făcut cu putinţă mîntuirea neamurilor, ca să facă pe israel gelos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus

ルーマニア語

ei sînt nişte cîrtitori, nemulţămiţi cu soarta lor; trăiesc după poftele lor; gura le este plină de vorbe trufaşe, şi slăvesc pe oameni pentru cîştig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

ルーマニア語

atunci împăratul a vorbit cu înţelepţii cari cunoşteau obiceiurile vremii. căci aşa se puneau la cale treburile împăratului: înaintea tuturor celor ce cunoşteau legile şi dreptul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ecce offerebant ei paralyticum iacentem in lecto et videns iesus fidem illorum dixit paralytico confide fili remittuntur tibi peccata tu

ルーマニア語

Şi iată că i-au adus un slăbănog, care zăcea într'un pat. isus le -a văzut credinţa, şi a zis slăbănogului: ,,Îndrăzneşte, fiule! păcatele îţi sînt iertate!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

ルーマニア語

Şi voi, stăpînilor, purtaţi-vă la fel cu ei; feriţi-vă de ameninţări, ca unii cari ştiţi că stăpînul lor şi al vostru este în cer, şi că înaintea lui nu se are în vedere faţa omului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo

ルーマニア語

Şi am auzit un glas din cer, care zicea: ,,scrie: ferice de acum încolo de morţii, cari mor în domnul!`` -,,da``, zice duhul; ,,ei se vor odihni de ostenelile lor, căci faptele lor îi urmează!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

%et; sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris sui

ルーマニア語

străbateţi sionul, şi ocoliţi -l, număraţi -i turnurile,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

ルーマニア語

dar în vremea acestor împăraţi, dumnezeul cerurilor va ridica o împărăţie, care nu va fi nimicită niciodată, şi care nu va trece supt stăpînirea unui alt popor. ea va sfărîma şi va nimici toate acele împărăţii, şi ea însăş va dăinui vecinic.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,775,924,657 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK