検索ワード: agnus dei in tempestis (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

agnus dei in tempestis

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

ecce agnus dei

ロシア語

Вот Агнец Божий

最終更新: 2022-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sanctus agnus dei

ロシア語

holy lamb of god

最終更新: 2024-02-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine deus, agnus dei, filius patris

ロシア語

最終更新: 2024-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce agnus dei qui tollis peccata mundi

ロシア語

Он слышит слово Божие

最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in quo et vos coaedificamini in habitaculum dei in spirit

ロシア語

на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

altera die videt iohannes iesum venientem ad se et ait ecce agnus dei qui tollit peccatum mund

ロシア語

На другой день видит Иоанн идущего кнему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies

ロシア語

стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

ロシア語

и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ipsorum obsecratione pro vobis desiderantium vos propter eminentem gratiam dei in vobi

ロシア語

молясь за вас, по расположению к вам, за преизбыточествующую в вас благодать Божию.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

congregavitque universum israhel in hierusalem ut adferretur arca dei in locum suum quem praeparaverat e

ロシア語

И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчегГосподень на место его, которое он для него приготовил.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait saul ad ahiam adplica arcam dei erat enim ibi arca dei in die illa cum filiis israhe

ロシア語

И сказал Саул Ахии: „принеси кивот Божий", ибо кивот Божий в то время был с сынами Израильскими.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

fecerunt autem filii israhel sacerdotes et levitae et reliqui filiorum transmigrationis dedicationem domus dei in gaudi

ロシア語

И совершили сыны Израилевы, священники и левиты и прочие, возвратившиеся из плена, освящение сего дома Божия с радостью.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui commutaverunt veritatem dei in mendacio et coluerunt et servierunt creaturae potius quam creatori qui est benedictus in saecula ame

ロシア語

Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et statuerunt sacerdotes in ordinibus suis et levitas in vicibus suis super opera dei in hierusalem sicut scriptum est in libro mos

ロシア語

И поставили священников по отделениям их, и левитов по чередам их на службу Божию в Иерусалиме, как предписано в книге Моисея.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr

ロシア語

Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа сжителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.

最終更新: 2023-08-16
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

ロシア語

И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque venisset ad virum dei in monte adprehendit pedes eius et accessit giezi ut amoveret eam et ait homo dei dimitte illam anima enim eius in amaritudine est et dominus celavit me et non indicavit mih

ロシア語

Когда же пришла к человеку Божию на гору, ухватилась за ноги его. Иподошел Гиезий, чтобы отвести ее; но человек Божий сказал: оставь ее, душа у нее огорчена, а Господь скрыл от меня и не объявил мне.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ingressus sum domum samaiae filii dalaiae filii metabehel secreto qui ait tractemus nobiscum in domo dei in medio templi et claudamus portas aedis quia venturi sunt ut interficiant te et nocte venturi sunt ad occidendum t

ロシア語

Пришел я в дом Шемаии, сына Делаии, сына Мегетавелова, и онзаперся и сказал: пойдем в дом Божий, внутрь храма,и запрем за собою двери храма, потому что придут убить тебя, и придут убить тебя ночью.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

ロシア語

Во второй год по приходе своем к дому Божию в Иерусалим, во второй месяц Зоровавель, сын Салафиилов, и Иисус, сын Иоседеков, и прочие братья их, священники и левиты, и все пришедшие из плена в Иерусалим положили начало и поставили левитов от двадцати лет и выше для надзора за работами дома Господня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,053,286 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK