人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
propitius esto tibi
kendini affedin
最終更新: 2018-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
propitius esto filia narda
Сегодня, милостивая мать наяда, отдаст одну из своих дочерей, для нашей зашиты
最終更新: 2020-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
esto mihi balteus
be my belt
最終更新: 2022-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et publicanus a longe stans nolebat nec oculos ad caelum levare sed percutiebat pectus suum dicens deus propitius esto mihi peccator
Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
esto mihi in deum protectorem
Будь моим богом-защитником
最終更新: 2022-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
И было, когда она окончила есть траву на земле, я сказал: Господи Боже! пощади; как устоит Иаков? он очень мал.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
очисти народ Твой, Израиля, который Ты, Господи, освободил, и не вмени народу Твоему, Израилю, невинной крови. И они очистятся от крови.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo
не захотели повиноваться и не вспомнили чудных дел Твоих, которые Ты делал с ними, и держали шею свою упруго, и, по упорству своему, поставили над собою вождя, чтобы возвратиться в рабство свое. Но Ты Бог, любящий прощать, благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый, и Ты не оставил их.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit iacob noli ita obsecro sed si inveni gratiam in oculis tuis accipe munusculum de manibus meis sic enim vidi faciem tuam quasi viderim vultum dei esto mihi propitiu
Иаков сказал: нет, если я приобрел благоволение в очах твоих, прими дар мой от руки моей, ибо я увидел лице твое, как бы кто увидел лицеБожие, и ты был благосклонен ко мне;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: