検索ワード: nubis (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

nubis

ロシア語

Облака

最終更新: 2012-08-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

apparuitque dominus ibi in columna nubis quae stetit in introitu tabernacul

ロシア語

И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

quia iuxta est dies et adpropinquavit dies domini dies nubis tempus gentium eri

ロシア語

Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный; годинанародов наступает.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

numquam defuit columna nubis per diem nec columna ignis per noctem coram popul

ロシア語

Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ingresso autem illo tabernaculum foederis descendebat columna nubis et stabat ad ostium loquebaturque cum mos

ロシア語

Когда же Моисей входил в скинию, тогда спускался столп облачный истановился у входа в скинию, и Господь говорил с Моисеем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

cernentibus universis quod columna nubis staret ad ostium tabernaculi stabantque ipsi et adorabant per fores tabernaculorum suoru

ロシア語

И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

ロシア語

В столпе облачном Ты вел их днем и в столпе огненном – ночью, чтобосвещать им путь, по которому идти им.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

iamque advenerat vigilia matutina et ecce respiciens dominus super castra aegyptiorum per columnam ignis et nubis interfecit exercitum eoru

ロシア語

И в утреннюю стражу воззрел Господь на стан Египтян из столпаогненного и облачного и привел в замешательство стан Египтян;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis ut dux esset itineris utroque tempor

ロシア語

Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ait ei dominus iam nunc veniam ad te in caligine nubis ut audiat me populus loquentem ad te et credat tibi in perpetuum nuntiavit ergo moses verba populi ad dominu

ロシア語

И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабыслышал народ, как Я буду говорить с тобою, и поверил тебе навсегда. И Моисей объявил слова народа Господу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi

ロシア語

день тьмы и мрака, день облачный и туманный: как утренняя заря распространяется по горам народ многочисленный и сильный, какого не бывало от века и после того не будет в роды родов.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

et habitatores terrae huius qui audierunt quod tu domine in populo isto sis et facie videaris ad faciem et nubes tua protegat illos et in columna nubis praecedas eos per diem et in columna ignis per nocte

ロシア語

и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишьсясреди народа сего, и что Ты, Господь, даешь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твое стоит над ними, и Ты идешь пред ними днем в столпе облачном, а ночью в столпе огненном;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,763,089,108 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK