検索ワード: oppida parva (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

oppida parva

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

insula parva

ロシア語

маленького острова

最終更新: 2022-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parvum parva decent

ロシア語

маленький маленький костюм

最終更新: 2020-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

roma veterrima urbs parva erat

ロシア語

最終更新: 2024-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oppida vallo fossaque muniuntur

ロシア語

Города укреплены валами и рвами.

最終更新: 2022-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oppida multa muri firmi cingunt

ロシア語

многие города окружены крепкими стенами

最終更新: 2023-06-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

magna di curant, parva neglegunt

ロシア語

trascurare rumorosamente i piccoli

最終更新: 2020-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parva saepe scintilla magnum excitavit incendium

ロシア語

una piccola scintilla spesso accende un gra.nde fuoco

最終更新: 2021-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parva scintilla saepe māgnum incendium excĭtat.

ロシア語

Маленькая искра часто вызывает большой пожар.

最終更新: 2022-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimi

ロシア語

И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

egressusque est hiram de tyro ut videret oppida quae dederat ei salomon et non placuerunt e

ロシア語

И вышел Хирам из Тира посмотреть города, которые дал ему Соломон, и они не понравились ему.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

ロシア語

Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

isti sunt filii ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suaru

ロシア語

Сии суть сыны Измаиловы, и сии имена их, в селениях их, в кочевьях их. Это двенадцать князей племен их.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente

ロシア語

в Гае и Вефиле не осталось ни одного человека, который не погнался бы за Израилем; и город свой они оставили отворенным, преследуя Израиля.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cepitque gessur et aram oppida iair et canath et viculos eius sexaginta civitatum omnes isti filii machir patris galaa

ロシア語

Но Гессуряне и Сирияне взяли у них селения Иаира, Кенаф и зависящие от него города, – шестьдесят городов. Все эти города сыновей Махира, отца Галаадова.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

civitas parva et pauci in ea viri venit contra eam rex magnus et vallavit eam extruxitque munitiones per gyrum et perfecta est obsidi

ロシア語

город небольшой, и людей в нем немного; к нему подступил великий царь и обложил его и произвел против него большие осадные работы;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

denique egressus est et pugnavit contra philisthim et destruxit murum geth et murum iabniae murumque azoti aedificavit quoque oppida in azoto et in philisthi

ロシア語

И он вышел и сразился с Филистимлянами, и разрушил стены Гефа и стены Иавнеи и стены Азота; и построил города в области Азотскойи у Филистимлян.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

congregatique sunt per singulas civitates oppida et loca ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos nullusque ausus est resistere eo quod omnes populos magnitudinis eorum formido penetrara

ロシア語

собрались Иудеи в городах своих по всем областям царя Артаксеркса, чтобы наложить руку на зложелателей своих; и никто не мог устоять пред лицем их, потому чтострах пред ними напал на все народы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

regem quoque eius et omnia per circuitum oppida percussit in ore gladii non dimisit in ea ullas reliquias sicut fecerat hebron et lebna et regibus earum sic fecit dabir et regi illiu

ロシア語

И поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную, и низменные места и землю, лежащую у гор, и всех царей их: никого не оставил, кто уцелел бы, и все дышащее предал заклятию, как повелел Господь Бог Израилев;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi

ロシア語

и взяли его и поразили его мечом, и царя его, и все города его,и все дышащее, что находилось в нем; никого не оставил, кто уцелел бы, как поступил он и с Еглоном: предал заклятию его и все дышащее, что находилось в нем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,098,026 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK