検索ワード: soli deo honor et gloria (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

soli deo honor et gloria

ロシア語

Только Богу быть слава

最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus honor et gloria

ロシア語

最終更新: 2021-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

soli deo gloria

ロシア語

Только Богу слава

最終更新: 2012-03-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

honor et fides

ロシア語

最終更新: 2024-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

regi autem saeculorum inmortali invisibili soli deo honor et gloria in saecula saeculorum ame

ロシア語

Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

honor et virtus et fortitudo

ロシア語

ehre und macht und stärke

最終更新: 2023-11-07
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

ロシア語

богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit

ロシア語

За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres su

ロシア語

Венец стариков – сыновья сыновей, и слава детей – родители их.

最終更新: 2013-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergred

ロシア語

Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него – быть снисходительным к проступкам.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deprecantes vos et consolantes testificati sumus ut ambularetis digne deo qui vocavit vos in suum regnum et gloria

ロシア語

мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

surge inluminare quia venit lumen tuum et gloria domini super te orta es

ロシア語

Восстань, светись, Иерусалим , ибо пришел свет твой, и славаГосподня взошла над тобою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria dei israhel erat super e

ロシア語

Тогда Херувимы подняли крылья свои, и колеса подле них; и слава Бога Израилева вверху над ними.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

ロシア語

говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

ロシア語

Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu

ロシア語

и славный лес его и сад его, от души до тела, истребит; и он будет, как чахлый умирающий.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

ロシア語

И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

ロシア語

говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему вовеки веков! Аминь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quando autem elevatum est cor eius et spiritus illius obfirmatus est ad superbiam depositus est de solio regni sui et gloria eius ablata es

ロシア語

Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости,он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et gloria domini israhel adsumpta est de cherub quae erat super eum ad limen domus et vocavit virum qui indutus erat lineis et atramentarium scriptoris habebat in lumbis sui

ロシア語

И слава Бога Израилева сошла с Херувима, на котором была, к порогу дома. И призвал Он человека, одетого в льняную одежду, у которого при поясе прибор писца.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,787,943 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK