検索ワード: vestri (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

vestri

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

teneo vestri vox

ロシア語

i've got your voice

最終更新: 2015-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego volo scire vestri pretium

ロシア語

я хочу знать вашу цену

最終更新: 2023-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego semper memores sumus vestri

ロシア語

i will always remember you

最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardente

ロシア語

Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih

ロシア語

И отнял Бог скот у отца вашего и дал мне.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri

ロシア語

Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cum dixerint vobis filii vestri quae est ista religi

ロシア語

И когда скажут вам дети ваши: что это за служение?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oculi vestri viderunt omnia opera domini magna quae feci

ロシア語

ибо глаза ваши видели все великие дела Господа, которые Он сделал.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

ロシア語

благословение, если послушаете заповедей Господа, Бога вашего, которые я заповедую вам сегодня,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

ロシア語

И сказал народу: будьте готовы к третьему дню;не прикасайтесь к женам.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite possidere aurum neque argentum neque pecuniam in zonis vestri

ロシア語

Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди впоясы свои,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

circumcidite igitur praeputium cordis vestri et cervicem vestram ne induretis ampliu

ロシア語

Итак обрежьте крайнюю плоть сердца вашего и не будьте впредь жестоковыйны;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

en oculi vestri et oculi fratris mei beniamin vident quod os meum loquatur ad vo

ロシア語

И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri

ロシア語

И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me

ロシア語

И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo david ad gabaonitas quid faciam vobis et quod erit vestri piaculum ut benedicatis hereditati domin

ロシア語

И сказал Давид Гаваонитянам: что мне сделать для вас, и чем примирить вас, чтобы вы благословили наследие Господне?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

ロシア語

Но Господь сказал мне: скажи им: не всходите и не сражайтесь, потому что нет Меня среди вас, чтобы не поразили вас враги ваши.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui

ロシア語

Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cognoscite hodie quae ignorant filii vestri qui non viderunt disciplinam domini dei vestri magnalia eius et robustam manum extentumque brachiu

ロシア語

И вспомните ныне, – ибо я говорю не с сынами вашими, которые не знают и не видели наказания Господа Бога вашего, – Его величие Его крепкую руку и высокую мышцу его,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneu

ロシア語

И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,113,014 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK