プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ait adulescens qui narrabat ei casu veni in montem gelboe et saul incumbebat super hastam suam porro currus et equites adpropinquabant e
報 信 的 少 年 人 說 、 我 偶 然 到 基 利 波 山 、 看 見 掃 羅 伏 在 自 己 槍 上 、 有 戰 車 、 馬 兵 、 緊 緊 的 追 他
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
你 們 要 看 看 、 車 若 直 行 以 色 列 的 境 界 到 伯 示 麥 去 、 這 大 災 就 是 耶 和 華 降 在 我 們 身 上 的 . 若 不 然 、 便 可 以 知 道 不 是 他 的 手 擊 打 我 們 、 是 我 們 偶 然 遇 見 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
unus autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et casu percussit regem israhel inter pulmonem et stomachum at ille dixit aurigae suo verte manum tuam et eice me de exercitu quia graviter vulneratus su
有 一 人 隨 便 開 弓 、 恰 巧 射 入 以 色 列 王 的 甲 縫 裡 . 王 對 趕 車 的 說 、 我 受 了 重 傷 . 你 轉 過 車 來 、 拉 我 出 陣 罷
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。