プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hostes vos sentiant madianitae et percutite eo
你 要 擾 害 米 甸 人 、 擊 殺 他 們
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
光 照 在 黑 暗 裡 、 黑 暗 卻 不 接 受 光
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce
他 引 導 我 、 使 我 行 在 黑 暗 中 、 不 行 在 光 明 裡
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu
他 不 信 自 己 能 從 黑 暗 中 轉 回 . 他 被 刀 劍 等 候
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu
他 行 了 奇 事 、 使 人 記 念 . 耶 和 華 有 恩 惠 、 有 憐 憫
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun
又 深 信 自 己 是 給 瞎 子 領 路 的 、 是 黑 暗 中 人 的 光
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta et lux cum eo es
他 顯 明 深 奧 隱 秘 的 事 、 知 道 暗 中 所 有 的 、 光 明 也 與 他 同 居
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridian
早 晨 發 芽 生 長 、 晚 上 割 下 枯 乾
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at mulier recedentibus tenebris venit ad ostium domus ubi manebat dominus suus et ibi corrui
天 快 亮 的 時 候 、 婦 人 回 到 他 主 人 住 宿 的 房 門 前 、 就 仆 倒 在 地 、 直 到 天 亮
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo
天 黑 、 要 關 城 門 的 時 候 、 他 們 出 去 了 . 往 哪 裡 去 我 卻 不 知 道 . 你 們 快 快 地 去 追 趕 、 就 必 追 上
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et illis dixit audiente me transite per civitatem sequentes eum et percutite non parcat oculus vester neque misereamin
我 耳 中 聽 見 他 對 其 餘 的 人 說 、 要 跟 隨 他 走 遍 全 城 、 以 行 擊 殺 . 你 們 的 眼 不 要 顧 惜 、 也 不 要 可 憐 他 們
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
你 心 若 向 飢 餓 的 人 發 憐 憫 、 使 困 苦 的 人 得 滿 足 . 你 的 光 就 必 在 黑 暗 中 發 現 、 你 的 幽 暗 必 變 如 正 午
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu
因 此 、 他 們 的 道 路 必 像 黑 暗 中 的 滑 地 、 他 們 必 被 追 趕 、 在 這 路 中 仆 倒 、 因 為 當 追 討 之 年 、 我 必 使 災 禍 臨 到 他 們 . 這 是 耶 和 華 說 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
耶 穌 對 他 們 說 、 光 在 你 們 中 間 、 還 有 不 多 的 時 候 、 應 當 趁 著 有 光 行 走 、 免 得 黑 暗 臨 到 你 們 . 那 在 黑 暗 裡 行 走 的 、 不 知 道 往 何 處 去
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
我 差 你 到 他 們 那 裡 去 、 要 叫 他 們 的 眼 睛 得 開 、 從 黑 暗 中 歸 向 光 明 、 從 撒 但 權 下 歸 向 神 . 又 因 信 我 、 得 蒙 赦 罪 、 和 一 切 成 聖 的 人 同 得 基 業
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ahazias autem rex iuda videns hoc fugit per viam domus horti persecutusque est eum hieu et ait etiam hunc percutite in curru suo in ascensu gaber qui est iuxta ieblaam qui fugit in mageddo et mortuus est ib
猶 大 王 亞 哈 謝 見 這 光 景 、 就 從 園 亭 之 路 逃 跑 。 耶 戶 追 趕 他 說 、 把 這 人 也 殺 在 車 上 。 到 了 靠 近 以 伯 蓮 姑 珥 的 坡 上 擊 傷 了 他 。 他 逃 到 米 吉 多 、 就 死 在 那 裡
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。