検索ワード: egredere et vincet (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

egredere et vincet

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

egredere et vince

英語

go out and conquer

最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

surge, et vincet

英語

all rise

最終更新: 2016-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

veritas valet et vincet

英語

最終更新: 2021-02-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

manere fortis, et vincet

英語

stay strong and overcome

最終更新: 2015-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

veritas valet et vincet (latin)

英語

最終更新: 2023-10-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cum finierint testimonium suum bestia quae ascendit de abysso faciet adversus illos bellum et vincet eos et occidet illo

英語

and when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ille ait egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius et dixit dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

英語

and the lord said unto him, wherewith? and he said, i will go forth, and i will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. and he said, thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui dixit zebul ubi est nunc os tuum quo loquebaris quis est abimelech ut serviamus ei nonne iste est populus quem despiciebas egredere et pugna contra eu

英語

then said zebul unto him, where is now thy mouth, wherewith thou saidst, who is abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, i pray now, and fight with them.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu

英語

and he said, go forth, and stand upon the mount before the lord. and, behold, the lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the lord; but the lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the lord was not in the earthquake:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,162,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK