プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
finis est
it is finished
最終更新: 2023-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
fratres usque in finem
until the end brother
最終更新: 2022-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
fratres, usque in sempiternum
, brethren, unto the age,
最終更新: 2019-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
fratres usque ad aram fidelis
brothers faithful unto death
最終更新: 2015-10-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
finis est initium
the end of the beginning
最終更新: 2021-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
nos autem fratres usque ad mortem
i am yours
最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc finis est nostre
our goal now is to
最終更新: 2020-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
finis est solum initium
finish is the start
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
caesaris finis est initium alterius
the end of the beginning
最終更新: 2021-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
finis est initium. levis est vita
the end of the beginning
最終更新: 2018-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
,mulier familiae suae et caput et finis est
famiglie della donna della testa e alla fine del
最終更新: 2018-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
et respondebit finis est et dicet ei tace et non recorderis nominis domin
for, behold, the lord commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
be patient therefore, brethren, unto the coming of the lord. behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in valle quoque betharaam et bethnemra et soccoth et saphon reliquam partem regni seon regis esebon huius quoque iordanis finis est usque ad extremam partem maris chenereth trans iordanem ad orientalem plaga
and in the valley, beth-aram, and beth-nimrah, and succoth, and zaphon, the rest of the kingdom of sihon king of heshbon, jordan and his border, even unto the edge of the sea of chinnereth on the other side jordan eastward.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: