プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sine qua non
最終更新: 2021-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
contradiction sine qua non
contradiction without it
最終更新: 2021-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
sine qua laude
without it, praise
最終更新: 2018-04-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
pro qua non moveret astris
最終更新: 2020-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit dominu
follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the lord:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
veniet dominus servi illius in die qua non sperat et hora qua ignora
the lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
veniet dominus servi illius in die qua non sperat et hora qua nescit et dividet eum partemque eius cum infidelibus pone
the lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dedique vobis terram in qua non laborastis et urbes quas non aedificastis ut habitaretis in eis vineas et oliveta quae non plantasti
and i have given you a land for which ye did not labour, and cities which ye built not, and ye dwell in them; of the vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu
and pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the egyptians; and there was a great cry in egypt; for there was not a house where there was not one dead.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger
the yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the lord hath delivered me into their hands, from whom i am not able to rise up.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
neither said they, where is the lord that brought us up out of the land of egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: