検索ワード: saņēmējuzņēmumi (ラトビア語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Estonian

情報

Latvian

saņēmējuzņēmumi

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

エストニア語

情報

ラトビア語

valsts atbalstu saskaņā ar polijas tērauda rūpniecības restrukturizācijas programmu ir tiesīgi saņemt vienīgi saņēmējuzņēmumi.

エストニア語

poola terasetööstuse restruktureerimise raames võivad riigiabi saada ainult abisaajad äriühingud.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

valsts atbalstu saskaņā ar Čehijas republikas tērauda rūpniecības restrukturizācijas programmu ir tiesīgi saņemt vienīgi saņēmējuzņēmumi.

エストニア語

tšehhi terasetööstuse restruktureerimise raames võivad riigiabi saada ainult abisaajad äriühingud.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

pateicoties nominālās likmes samazinājumam, saņēmējuzņēmumi tiešām iegūst maksājamo nodokļu atvieglojumu gan tajā gadā, kad tie iekļauti biržas sarakstā, gan arī divos nākamajos gados.

エストニア語

nominaalse maksumäära vähendamise tõttu saavad kasusaajad äriühingud kasu tasumisele kuuluvate maksude vähendamisest noteerimiseks heakskiitmise ja kahel sellele järgneval aastal.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

papildus individuālajiem komercdarbības ziņojumiem, ko iesniedz saņēmējuzņēmumi, sagatavo arī ziņojumu par vispārējo stāvokli polijas tērauda rūpniecības nozarē, tostarp par jaunākajiem makroekonomikas rādītājiem;

エストニア語

peale abisaajate äriühingute individuaalsete majandustegevuse aruannete tuleb esitada ka aruanne poola terasesektori üldolukorra kohta, kaasa arvatud hiljutised makromajanduslikud arengud;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

papildus individuālajiem komercdarbības ziņojumiem, ko iesniedz saņēmējuzņēmumi, sagatavo arī ziņojumu par vispārējo stāvokli Čehijas republikas tērauda rūpniecības nozarē, tostarp par jaunākajiem makroekonomikas rādītājiem;

エストニア語

peale abisaajate äriühingute individuaalsete majandustegevuse aruannete tuleb esitada ka aruanne tšehhi terasesektori üldolukorra kohta, kaasa arvatud hiljutised makromajanduslikud arengud;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ラトビア語

aizņemšanās darbības un ar tām saistītās aizdošanas darbības izsaka vienā valūtā un veic ar vienādiem noteikumiem attiecībā uz pamatsummas atmaksu un procentu samaksu. izmaksas, kas kopienai rodas katras darbības apstiprināšanā un īstenošanā, sedz attiecīgie saņēmējuzņēmumi.

エストニア語

sellega seotud laenuvõtmis-ja laenuandmistehinguid väljendatakse samas valuutas ning need teostatakse põhisumma tagasimaksmisel ja intresside maksmisega samadel tingimustel. kõikide tehingute sõlmimisel ja teostamisel tekkinud ühenduse kulud katab asjaomane abi saanud ettevõtja.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラトビア語

atkāpjoties no 12. panta, kompetentās iestādes ceļ iebildumus pret iii un iv pielikumā uzskaitīto reģenerācijai paredzēto atkritumu sūtījumiem, kā arī pret minētajos pielikumos neuzskaitītu reģenerācijai paredzētu atkritumu sūtījumiem uz uzņēmumu, uz kuru attiecas pagaidu atkāpe no dažiem noteikumiem direktīvā 96/61/ek, tikmēr, kamēr uz saņēmējuzņēmumu attiecas minētā pagaidu atkāpe.

エストニア語

erandina artiklist 12 ning sihtkoha käitluskohale ajutiste erandite kohaldamiseks kehtestatud tähtaja jooksul saavad pädevad asutused esitada vastuväiteid taaskasutatavate jäätmesaadetiste suhtes, mis on loetletud iii ja iv lisas või taaskasutatavate jäätmesaadetiste suhtes, mida nendes lisades loetletud ei ole, kuid on saadetud käitluskohta, mille suhtes kohaldatakse ajutisi erandeid direktiivi 96/61/eÜ teatud sätetest.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,767,451,246 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK