プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cyp2d6 substrata individuali noteikto devu var nakties samazinat, kad tiek sakta terapija ar celekoksibu, vai palielinat, ja terapija ar celekoksibu tiek partraukta.
po uvedbi zdravljenja s celekoksibom utegne biti potrebno zmanjšanje odmerka zdravil, katerih odmerek se titrira individualno, po koncu zdravljenja s celekoksibom pa utegne biti potrebno povecanje odmerka teh zdravil.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
iedzimta antitrombina deficita terapija devas un terapijas ilgums katram pacientam jaordine individuali, nemot vera gimenes anamnezi attieciba uz tromboembolijas gadijumiem, realos kliniskos riska faktorus un laboratorisko izmeklejumu rezultatus.
pri zdravljenju prirojenega pomanjkanja antitrombina je treba odmerek in trajanje zdravljenja prilagoditi posameznemu bolniku ob upoštevanju družinske anamneze, povezane s tromboembolijo, ter upoštevanju dejanskih dejavnikov klinicnega tveganja in laboratorijske ocene.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
lai gan tas nav specigs ši enzima inhibitors, tomer var rasties nepieciešamiba reducet individuali pielagoto devu preparatiem, kurus metabolize cyp2d6 (skatit apakšpunktu 4. 5).
ceprav ni mocan zaviralec tega encima, utegne biti potrebno znižanje odmerka individualno titriranih zdravil, ki se presnavljajo s cyp2d6 (glejte poglavje 4. 5).
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
lemums par selektivo cox- 2 inhibitoru ordinešanu japienem, izvertejot visparejo risku katram pacientam individuali (skatit apakšpunktus 4. 3 un 4. 4).
odlocitev, da se predpiše selektivni zaviralec cox- 2, mora temeljiti na oceni vseh tveganj za vsakega posameznega bolnika (glejte poglavji 4. 3 in 4. 4).
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
in exceptional cases, individual procurements may require certain regional production of goods if authorized by the board of directors;
in exceptional cases, individual procurements may require certain regional production of goods if authorized by the board of directors,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質: