プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2) atzīt, ka knl ir unikāls un neaizvietojams daudzpusīgs instruments starptautiska miera, drošības un stabilitātes uzturēšanai un stiprināšanai tāpēc, ka ar to izveido tiesisko regulējumu, lai novērstu kodolieroču pastiprinātu izplatīšanu un lai vairāk izvērstu pārbaudes sistēmu, ar ko nodrošina, ka valstis, kam nav kodolieroču, izmanto kodolenerģiju tikai miermīlīgiem mērķiem, kā arī tāpēc, ka tas ir būtisks pamats, lai tiektos pēc kodolatbruņošanās saskaņā ar tā vi pantu;
2. uznat, že npt je jedinečný a nenahraditelný mnohostranný nástroj pro udržení a posílení mezinárodního míru, bezpečnosti a stability, jelikož vytváří právní rámec pro předcházení zvýšenému šíření jaderných zbraní a pro další rozvoj systému ověřování, který zaručí, že státy, jež nevlastní jaderné zbraně, využívají jadernou energii výlučně pro mírové účely, a jelikož představuje nezbytný základ pro uskutečňování jaderného odzbrojení v souladu s článkem vi uvedené smlouvy;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質: