プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uzglabāt oriģināliepakojumā
opbevares i den originale beholder
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
uzglabāt oriģināliepakojumā.
dette veterinærlægemiddel kræver ingen særlige forholdsregler vedrørende opbevaringen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
uzglabāt oriģināliepakojumā, sargājot no gaismas
opbevar hætteglasset i den ydre karton for at beskytte mod lys
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
veterināro zāļu uzglabāšanas laiks oriģināliepakojumā:
opbevaringstid for veterinærlægemidlet i salgspakning:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
uzglabāt oriģināliepakojumā, lai pasargātu no mitruma.
opbevares i den originale pakning for at beskytte mod fugt.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 8
品質:
uzglabāt temperatūrā līdz 30°c uzglabāt oriģināliepakojumā
må ikke opbevares over 30°c opbevares i den originale beholder
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
uzglabājiet kārtridžu oriģināliepakojumā, lai pasargātu no gaismas.
opbevar cylinderampullen i den originale yderpakning for at beskytte mod lys.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
uzglabāt temperatūrā līdz 30 °c uzglabāt oriģināliepakojumā lai sargātu no mitruma
må ikke opbevares ved temperaturer over 30 °c opbevares i den originale emballage for at beskytte mod fugt
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
uzglabāt temperatūrā līdz 30 °c uzglabāt oriģināliepakojumā, lai aizsargātu no gaismas
14. oktober 2007
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
uzglabāt oriģināliepakojumā (aizzīmogotā plastmasas paplātē) lai pasargātu no gaismas.
opbevares i den originale yderpakning (forseglet plastbakke) for at beskytte mod lys.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
uzglabāt oriģināliepakojumā, lai pasargātu no mitruma. ği pēc tam kad esat atvēruši plēves maisiņu: uzglabāt temperatūrā līdz 25°c un pēc atvēršana, jāizlieto 3 re mēnešu laikā. v
opbevares i den originale yderpakning for at beskytte mod fugt. i er
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。