検索ワード: ēdienreižu (ラトビア語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latvian

Hungarian

情報

Latvian

ēdienreižu

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラトビア語

ハンガリー語

情報

ラトビア語

- ēdienreižu un insulīna ievadīšanas laikus ceļojumā;

ハンガリー語

- az étkezés és inzulinadagolás időzítését utazás közben,

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

suspensiju var lietot ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

a szuszpenzió bevehető étkezés közben vagy az étkezésektől függetlenül is.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

valdoxan var lietot ēdienreižu laikā vai neatkarīgi no tām.

ハンガリー語

a valdoxan étkezés közben, vagy attól függetlenül is bevehető.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ラトビア語

- ēdienreižu taloniem, ko darba devēji izsniedz darbiniekiem,

ハンガリー語

- a munkáltató által a munkavállalók számára biztosított étkezési utalványok,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

ēdienreižu laiku neievērošana, ēdienreižu izlaišana vai diētas maiņa;

ハンガリー語

étkezés kihagyása illetve késleltetése, vagy a diéta változtatása;

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 8
品質:

ラトビア語

irbesartan hydrochlorothiazide bms lieto iekšķīgi ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

az irbesartan hydrochlorothiazide bms- t szájon át, étellel vagy anélkül kell bevenni.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

irbesartan hydrochlorothiazide winthrop lieto iekšķīgi ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

az irbesartan hydrochlorothiazide winthrop- ot szájon át, étellel vagy anélkül kell bevenni.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

jums rūpīgi jāpārdomā ēdienreižu laiki, fizisko aktivitāšu biežums un intensitāte.

ハンガリー語

szorosan ellenőriznie kell vércukorszintjét is gyakori vércukorszint vizsgálatokkal.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

tabletes lieto iekšķīgi no rīta un vakarā, ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

a tablettákat szájon át kell bevenni reggel és este, étellel vagy anélkül.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

kinzalkomb lieto iekšķīgi vienreiz dienā ar šķidrumu ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

a kinzalkomb- ot naponta egyszer, folyadékkal szájon át, étellel vagy a nélkül kell bevenni.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

ievērojiet ārsta norādījumus par bazālā insulīna infūzijas ātrumu un insulīna ēdienreižu bolus devām.

ハンガリー語

a bázisinzulin mennyiségét és az étkezések idején beadandó inzulinadagok nagyságát a kezelőorvos írja elő.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

doxazosin winthrop 4 mg ilgstošās darbības tabletes un saistītos nosaukumus var lietot ēdienreižu laikā vai starp tām.

ハンガリー語

a doxazosin winthrop 4 mg retard tabletta (és egyéb elnevezések) étkezés során vagy étkezésen kívül is bevehető.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

bērni no 6 gadu vecuma, kuri sver vismaz 25 kg bērniem telzir suspensija iekšķīgai lietošanai jālieto ēdienreižu laikā.

ハンガリー語

gyermekeknek a telzir belsőleges szuszpenziót étellel kell bevenni.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ラトビア語

novonorm palīdz aizkuņģa dziedzerim ražot vairāk insulīna ēdienreižu laikā, un to lieto 2. tipa diabēta kontrolēšanai.

ハンガリー語

a novonorm a hasnyálmirigyet több inzulint termelésére ösztönzi az étkezések alkalmával, így a 2. típusú diabétesz kezelésére alkalmazzák.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

pirms ceļošanas pacientam vēlams konsultēties ar ārstu, jo laika zonu starpība dažādās valstīs iespaidos insulīna ievadīšanas un ēdienreižu laiku.

ハンガリー語

a beteget figyelmeztetni kell arra, hogy mielőtt egy másik időzónába utazik, beszéljen orvosával, mert előfordulhat, hogy emiatt máskor kell az inzulint beadnia és étkeznie.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

iespējamā laika joslu starpība var mainīt insulīna injicēšanas un ēdienreižu laiku, un tas var nesakrist ar insulīna injicēšanas un ēdienreižu laiku mājās.

ハンガリー語

egyes országok közötti időzóna eltérések miatt változhat az injekciók beadásának és az étkezéseknek az időpontja.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:

ラトビア語

pirmajās nedēļās devas samazināšana, vismaz daļēji, jākompensē ar ēdienreižu laikā ievadītā insulīna devas palielināšanu, bet vēlāk shēma jāpielāgo individuāli.

ハンガリー語

az első hetek során szükséges adagcsökkentést - legalább részben - kompenzálni kell az étkezésekkor alkalmazott inzulinadag emelésével; ezen időszakot követően a napi adagolási rendet egyénenként kell beállítani.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ラトビア語

(lai uzzinātu, vai telzir suspensiju iekšķīgai lietošanai lietot ēšanas laikā vai ārpus ēdienreižu laika, izlasiet telzir suspensijas iekšķīgai lietošanai lietošanas instrukciju.)

ハンガリー語

(olvassa el a telzir belsőleges szuszpenzió betegtájékoztatóját arra vonatkozóan, hogy étellel vagy anélkül kell- e bevenni.)

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ラトビア語

vispārējā izpratnē dienas nauda ietver vietējā transporta (ieskaitot braucienus ar taksometru), nakšņošanas, ēdienreižu, vietējo telefona sakaru un citas papildu izmaksas.

ハンガリー語

a napidíjak fedezik rendszerint a helyi közlekedést (taxit is), a szállást, az étkezést, a helyi telefonhívásokat és egyebeket.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,767,781 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK